为了联盟英文?为了艾泽拉斯!为了联盟!(For the Azeroth!For the Alliance!)艾泽拉斯(Azeroth)是泰坦赐予无边黑暗中一个渺小星球的名字,这个世界上曾经唯一的大陆被泰坦命名为卡利姆多——“永烁星光之地”。虽然这个世界相较于其他世界而言小了许多,但是他曾经两次抵挡了燃烧军团大军的入侵,那么,为了联盟英文?一起来了解一下吧。
Alliance:Highlord Bolvar! Thank the Light!
For Lordaeron!
For the Alliance!
Back, you mindless wretches!
Fight on, brothers!
联盟联军:伯瓦尔公爵!感谢圣光!
为了罗德隆!
为了联盟!
退后,你们这些没脑子的可怜虫!
战斗吧,兄弟们!
Horde:Rise up, sons of the Horde!
Blood and glory await us!
Lok'tar ogar! For the Horde!
FOR THE HORDE!
部落联军:苏醒吧!部落之子们!
鲜血和荣耀在等待我们!
Lok'tar ogar!(兽人语)为了部落!
为了部落!
Bolvar:I was wondering if you'd show up!
伯瓦尔:我刚刚还在想你们是否会出现!
Saurfang:I couldn't let the Alliance have ALL the fun today!
萨鲁法尔:我可不能让联盟单独享受所有的乐趣!
Bolvar:Arthas! The blood of your father, of your people, demands justice! Come forth, coward, and answer for your crimes!
伯瓦尔:阿萨斯!你父亲的鲜血,你的人民的鲜血,必须用正义洗净! 快过来,懦夫,为你的罪恶受罚!
Arthas:You speak of justice? Of cowardice? I will show you the justice of the grave and the true meaning of fear.
阿萨斯:什麼?你说的是正义吗? 还是懦弱? 我会让你知道什麼是已死去的正义以及恐惧的真实意义。
地精:Time is money,friend.这句我记得最深刻。。时间就是金钱朋友
精灵:You show me my love。记不清了,请接受我的爱?祝福?友谊?最后一次玩联盟是一年前。。。
矮子:Fire all!全体开火,在奥山会有听到。
哎呀。。想不起来了。现在满大街的NPC都说汉语,什么“我在听。”“永恒的太阳指引我们。”就只有萨尔兄还会用英语给我打招呼“Welcome to Orgrimar”

我的儿子 (My son)
当你出生的时候 (the day you were born)
洛丹伦的森林轻声唤出了你的名字 (the very forests of Lordaeron whispered the name...)
阿尔萨斯 (Arthas)
我的孩子 (My child)
我骄傲地看著你一天天长大 (I watched with pride as you grew into a weapon...)
成为正义的化身 (of righteousness)
记住,我们一直都是以智慧与力量统治这个国家 (Remember... our line has always ruled with wisdom and strength.)
我也相信你会谨慎地使用自己强大的力量 (And I know you will show restraint when exercising your great power.)
但是我的孩子,真正的胜利 (But the truest victory, my son)
是鼓舞你的子民心中的斗志 (is stirring the hearts of your people.)
总有一天 (I tell you this...)
我的生命会抵达终点 (for when my days have come to an end...)
你,将加冕为王 (you, shall be King.)

For the Alliance.
联盟,这个词在不同的语境下有着不同的含义,但通常指的是为了一个共同的目标或利益而联合起来的组织或团体。在英语中,"For the Alliance"直接翻译就是为了联盟。
详细解释如下:
1. "为了联盟"这一概念在多种场合都有应用,如体育领域的篮球、足球等团队比赛,可能为了争夺冠军而联盟;或是在商业领域,企业之间为了共同的市场利益或对抗竞争对手而结成联盟。在英语中,"For the Alliance"能够准确表达这种为了某一联盟而努力的意图。
2. 在国际政治、经济或其他合作领域中,"For the Alliance"意味着为了共同的目标或利益而团结起来。这种合作往往涉及到多个组织或国家,他们通过合作来达成某些目的,如维护共同的利益、促进共同发展等。在这种语境下,"For the Alliance"体现了团结合作的精神。
3. 在日常交流中,如果想表达自己对某一联盟的支持或忠诚,"For the Alliance"也是一个很好的选择。这里的联盟可以是任何形式的团体或组织,表达的是对联盟目标的认同和对联盟的坚定支持。
总之,"For the Alliance"是一个简洁明了的英文表达,用于描述为了某一联盟或共同目标而努力的情况。

现在的NPC有文化了,说的花样太多,这才有意思。不过印象深的是地精的“时间就是金钱,我的朋友。“天哪,你真高!”
以上就是为了联盟英文的全部内容,Fight on, brothers!联盟联军:伯瓦尔公爵!感谢圣光!为了罗德隆!为了联盟!退后,你们这些没脑子的可怜虫!战斗吧,兄弟们!Horde:Rise up, sons of the Horde!Blood and glory await us!Lok'tar ogar! For the Horde!FOR THE HORDE!部落联军:苏醒吧!部落之子们!鲜血和荣耀在等待我们!内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。