截止到英文?通常,"截止到…"的英文翻译并非直接使用"by","until",或"deadline"。正确的表达方式是使用"to date"或"as of"。"to date"可以简洁表达"截止到今天"。例如:"Please provide the data to date"翻译为"请提供截止到今天的数据"。"as of"则用于指定日期的表达,那么,截止到英文?一起来了解一下吧。
工作中涉及时间限定的数据表达,"截止到今天的数据"、"截止到昨天的数据"、"截止到3月21日的数据"等,都是常见的表述。那么,如何用英文准确表达这些概念呢?
通常,"截止到…"的英文翻译并非直接使用"by","until",或"deadline"。正确的表达方式是使用"to date"或"as of"。
"to date"可以简洁表达"截止到今天"。例如:"Please provide the data to date"翻译为"请提供截止到今天的数据"。
"as of"则用于指定日期的表达,例如:"As of today, we have received all the feedback."(截止到今天,我们收到了所有反馈)。
"to date"与"as of"都是商务英语中常用的表达方式。"to date"更偏向于描述目前的状态,"as of"则明确指出了时间点。
值得注意的是,"as of"不仅可以用于表示截止到某一天,还可以与"to date"结合使用,表示"截止到"的概念,如:"Attached please find the data as of yesterday."(请查收截止到昨天的数据)。
By Dec. 31, 2003, there had been 79.5 million Internet user in our country.
The deadline is December 31st,2003.
deadline
n.
最终期限
“截至”可翻译为英文:end; close; cut-off; abort; expiration
截至是指到一定期限停止进行
”截至“可组词
截止日期:closing date;deadline
“提交申请书的截止日期快要到了”可翻译为”The deadline for submitting the application is approaching“
截止阀:cut-off valve
"对于截断阀类来说,内漏是不允许的。"可以翻译为”Thecutoffvalvetype,theinternalleakageisnotallowed.“

答案:by加时间通常表示截止日期或者时间限制。
解释:
1. BY的含义:
BY是一个英文单词,常常在日常生活和工作中使用。它可以有多种含义,其中一种常见的用法是表示“在……之前”或者“截止到……”。在某些场合,特别是在时间表、计划表或者公告中,BY常与某个时间连用,用来告知某个动作或者事件需要在该时间之前完成或者发生。
2. BY加时间的用法:
当BY后面跟上一个具体的时间,如“BY 5月30日”,这通常意味着某个动作或任务需要在“5月30日”之前完成。这种表达形式常用于各种场景,如邮件回复期限、合同截止日期等。确保及时了解和遵守这些时间限制对于维持良好的组织秩序和避免延误至关重要。
3. 不同情境下的应用:
BY加时间的具体用法会根据不同的情境而有所变化。例如,在商业合同中,它可能表示支付款项的最后期限;在日程安排中,它可能指示某个活动或会议的时间;在个人事务中,它可能提醒你需要在某个时间之前完成某项任务。因此,需要根据具体的语境来理解BY加时间的真正含义。

以上就是截止到英文的全部内容,“截止”的英文单词是“cutoff”。读音:英式读音:[ˈkʌtɒf]美式读音:[ˈkʌtɔːf]释义:cutoff是一个名词,常指截止日期、切断物等,也可以作为动词表示切断、中断。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。