德国英文怎么说?德国的英文是Germany,被翻译成“德国”的原因主要是基于德语的音译,并融合了中国的文化审美。德国的英文名为Germany,这一名称源自德语中的Germania,即日耳曼尼亚,它曾是在德国这片土地上出现的一个帝国的名称,其后人被称为日耳曼民族(Germanen)。然而,在德语中,德国被称为Deutschland,那么,德国英文怎么说?一起来了解一下吧。
每个国家都有对其他国家不同的解释与称呼germany是英语里对德国日耳曼民族的称呼像中国在英语里叫china 和瓷器是同一个单词 因为在英国人眼中 认为最能代表中国的东西是瓷器 而俄罗斯人最早和中国人交往通商的是契丹人建立的辽国所以中国在俄语里和契丹是同一个单词
1. 德国:Germany
德国人:German
德国人们:Germans
2. 日本:Japan
日本人:Japanese
日本人们:Japanese people
3. 意大利:Italy
意大利人:Italian
意大利人们:Italians
4. 英国:Britain / England
英国人:Briton / Britisher / Englishman
英国人们:Britons / Britishers / Englishmen
5. 俄罗斯:Russia
俄罗斯人:Russian
俄罗斯人们:Russians
6. 加拿大:Canada
加拿大人:Canadian
加拿大人们:Canadians
7. 瑞士:Switzerland
瑞士人:Swiss
瑞士人们:Swiss people
8. 瑞典:Sweden
瑞典人:Swede / Swedish
瑞典人们:Swedes / Swedes
9. 爱尔兰:Ireland
爱尔兰人:Irish / Irishman / Irisher
爱尔兰人们:Irishmen / Irish people
10. 新西兰:New Zealand
新西兰人:New Zealander
新西兰人们:New Zealanders
请注意,文本中的“耐磨Russia”应该是“New Zealand”,并且“毕亩裤人”应该是“Switzer”。

德国的英文是Germany和Deutschland。Germany['dʒɜ:mənɪ]美[ˈdʒəməni],指的是位于欧洲的国家。例如,上个月,他与德国签订了新的互不侵犯条约。
而Deutschland则是德语中的德国,用作名词。例如,在这之前,她是《金融时报》驻台北记者及德国《金融时报》世界新闻编辑。
关于德国的词汇,还有German,它既可以用作形容词,也可以用作名词。形容词German表示德国的、德国人的或德语的。例如,德国的上议院今天将在柏林开会。
同时,Germanic一词也是形容词,表示德国的、日耳曼人(或民族)的、德国人的或德国作风的。例如,她简直像德国人一样讲究条理。
德国作为一个重要的欧洲国家,在文化和语言上有着丰富的历史和传统。其文化影响着周边国家,并且在世界范围内有着广泛的影响。
德国的教育体系以其高质量和严谨性闻名。许多德国大学在工程、科学和人文领域享有很高的声誉。德国的学术机构吸引了全球各地的学生和学者。
德国的经济也是世界上最重要的经济体之一。德国是欧洲最大的经济体,并且在工业、制造业和服务业方面表现突出。德国企业在全球市场上具有强大的竞争力。
德国拥有众多历史名城和文化景点。
德国英文说法是Germany。
德意志联邦共和国(德语:die Bundesrepublik Deutschland),简称德国(两德统一前简称西德或联邦德国),是位于中欧的联邦议会共和制国家。
北邻丹麦,西部与荷兰、比利时、卢森堡和法国接壤,南邻瑞士和奥地利,东部与捷克和波兰接壤,该国由16个联邦州组成,首都为柏林,领土面积357167平方公里,以温带气候为主,人口约8267万人,是欧洲联盟中人口最多的国家,以德意志人为主体民族。
国旗:
德国国旗呈长方形,长与宽之比为5∶3。自上而下由黑、红、金三个平行相等的横长方形相连而成。三色旗的来历众说纷纭,最早可追溯到公元一世纪的古罗马帝国,在后来16世纪的德国农民战争和17世纪的德国资产阶级民主革命中,代表共和制的三色旗也飘扬在德意志大地上。
1918年德意志帝国垮台后,魏玛共和国也采用黑、红、金三种颜色的旗帜为国旗。1949年9月德意志联邦共和国成立,依然采用魏玛共和国时期的三色旗。
同年10月成立的德意志民主共和国也采用三色旗,只是在旗面正中加了包括锤子、量规、麦穗等国徽图案,以示区别。
德国的英文是Germany,被翻译成“德国”的原因主要是基于德语的音译,并融合了中国的文化审美。
德国的英文名为Germany,这一名称源自德语中的Germania,即日耳曼尼亚,它曾是在德国这片土地上出现的一个帝国的名称,其后人被称为日耳曼民族(Germanen)。然而,在德语中,德国被称为Deutschland,其发音与“斗鱼取兰德”相近。当中国人翻译德国的国名时,就是根据Deutschland这个单词来取的音译,并结合了中国传统文化中对美好寓意的追求,最终选择了“德国”这一名称。
音译选择:“德国”这一名称是对Deutschland的音译,同时考虑到了中文发音的特点和习惯。在音译过程中,尽可能保留了原词的发音特点,并使其符合中文的发音规律。
文化寓意:“德”字在中文中具有深厚的文化内涵,代表着道德、品德等美好品质。因此,在翻译德国国名时,选择“德”字不仅符合音译的要求,还寓意着德国是一个注重道德、品德的国家。同时,“国”字则明确指出了这是一个国家的名称。
此外,值得注意的是,虽然Germany这一名称在英语中带有一定的历史背景(源自日耳曼尼亚),但在现代英语中,它并没有包含任何贬低或轻蔑的意味。

以上就是德国英文怎么说的全部内容,“Germany”被翻译成“德国”,主要是基于音译和历史文化的考量。音译基础:“Germany”的音译在中文中并没有直接对应的含义,但翻译者选择了与德语原名“Deutschland”发音相近的音节进行组合。在这个过程中,“德”字因其正面、积极的含义(如道德、品德等)被选中,与“国”字结合,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。