当前位置: 首页 > 英汉互译

居住的英语,观点因人而异英文

  • 英汉互译
  • 2025-12-26

居住的英语?在英语中,表示“居住”的动词有:settle:强调长期定居或安定下来,如“settle down”表示安定生活。inhabit:指人或动物习惯性居住,常用于描述某个地方是某生物或人群的自然栖息地。reside:强调合法的固定居住,适合描述法律上的永久性住所。dwell:常用于书面语,表示长期居住,那么,居住的英语?一起来了解一下吧。

居住的英语单词

居住:

英语:

live

dwell

reside

live 的例子:

VERB USES

live /lɪv/CET4

(living, lived, lives)

1

V-I If someone lives in a particular place or with a particular person, their home is in that place or with that person. 居住

She has lived here for 10 years.

她在这里住了10年了。

Where do you live?

你住在哪里?

他们的英语

在英语中,表示“居住”和“投宿”的动词有多种选择,如settle, inhabit, reside, lodge, dwell, 和 put up。它们各有其特定的含义和用法。settle强调长期定居,如“settled down”表示安定生活;inhabit则指人或动物习惯性居住,如澳大利亚曾只有土著居民inhabited;reside强调合法的固定居住,适合法律上的永久性住所;lodge和put up则常用于短暂或临时住宿,如“lodge at a friend's house”表示寄宿在朋友家。

例如,人们可能会决定在退休后settle back homeland,或者在经过多年的旅行后,选择在一个城市如London定居下来。inhabit则描绘了野生动物如鲸鱼在海洋中的栖息地。reside指在某地有合法居住权,如一家人可能在卡尔加里reside。dwell常用于书面语,表示长期居住,如在某地已经dwelling了20多年。

此外,lodge和put up都是指提供或接受短期住宿,如在旅途中welodging在小旅馆,或者代表团在和平饭店put up。这些动词的使用根据具体情境和语境有所不同,展现了英语中丰富的词汇表达方式。

他的的英语

live;reside;dwell 动词

habitancy;inhabitancy;occupancy名词

观点因人而异英文

“居住”用英语表达是”live”或者”reside”。

这两个词都可以用来表示“居住”的意思,但它们在语境和使用上有些微小的差别。”live”是一个比较通用的词,可以用于各种场合,比如”I live in Beijing”。而”reside”则稍微正式一些,常用于官方场合或者正式文体中,比如”The ambassador resides in the embassy”。

不过,在日常口语交流中,”live”的使用频率会更高一些,因为它更加自然和亲切。所以,如果你想表达“我居住在哪里”,用”I live in…“这样的句型就足够了。

我们的的英语

Residence是一个常用的英语名词,意为“居住、住所、住宅、住宅区、驻地”。以下是举例说明:

Residence作为“居住、住所”的意思:当residence表示“居住、住所”时,它通常指一个人或者家庭的定居地,例如:

He changed his residence to a new city last year. (去年他把居住地搬到了一个新城市。)

The apartment complex has 300 residences. (这个公寓小区有300个住所。)

The government provided temporary residence for the refugees. (政府为难民提供了临时住所。)

在这些例子中,residence表示指一个人或者家庭的居住地,可以是一个城市、一个公寓、一个房屋或者一个临时的住所。

Residence作为“住宅、住宅区”的意思:当residence表示“住宅、住宅区”时,它通常指一个区域内的住宅建筑或者住宅区,例如:

The neighborhood is a quiet residence area. (这个社区是一个安静的住宅区。)

The new residence development is under construction. (新的住宅开发正在建设中。

以上就是居住的英语的全部内容,settle强调长期定居,如“settled down”表示安定生活;inhabit则指人或动物习惯性居住,如澳大利亚曾只有土著居民inhabited;reside强调合法的固定居住,适合法律上的永久性住所;lodge和put up则常用于短暂或临时住宿,如“lodge at a friend's house”表示寄宿在朋友家。例如,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢