辣椒的英语单词怎么写?辣椒的英语是Pepper。pepper是一个英语单词,名词、动词,作名词时意思是“胡椒;辣椒;胡椒粉”,作及物动词时意思是“加胡椒粉于;使布满”。短语搭配 1、bell pepper菜椒;甜椒;灯笼椒;柿子椒。2、Red pepper红椒;红辣椒;辣椒;红胡椒。3、serrano pepper塞拉诺辣椒。那么,辣椒的英语单词怎么写?一起来了解一下吧。
“辣椒”的英语 日常常用 chili 英['tʃɪli]美['tʃɪli]
n.辣椒;红番椒
作为英文名可以使用chili,常常为女性名称,表示为火辣性感的
英英释义Noun:
1、ground beef and chili peppers or chili powder often with tomatoes and kidney beans
2、very hot and finely tapering pepper of special pungency
例句
用作名词 (n.)
1、The excitant food such as chili should eat less as far as possible.
辣椒等刺激性食物应尽可能少吃。
2、Add some more chili to the sauce; it's not spicy enough.
再给酱汁加点儿辣椒,还不够辣。
3、A handful of freshly picked chili peppers may look harmless.
一把新摘的红辣椒看起来好象没有什么杀伤力。
扩展资料:
近义词red pepper辨析
red peppern.红辣椒;番椒
英英释义Noun:
ground pods and seeds of pungent red peppers of the genus Capsicum
very hot red peppers; usually long and thin; some very small
例句
用作名词 (n.)
1、This variety of red pepper is especially hot.
这种红辣椒特别辣。

pepper 音标:英 [ˈpepə(r)] 美 [ˈpɛpɚ]
意思:n. 胡椒,辣椒,胡椒粉vt. 在…上撒胡椒粉,使布满
变形:过去式: peppered; 现在分词:peppering; 过去分词:peppered
常见短语:
bell pepper 菜椒;甜椒pepper with 向…连续投掷
red/green pepper 红/青辣椒take pepper in the nose 勃然大怒
用法+双语例句:
pepper用作名词就是”辣椒;胡椒“的意思,没有什么特别用法,pepper用作动词,基本意思是“向某人或某地连续地投掷(石块等)或射出(子弹)”,引申可表示“向某人连续地提出(问题)”“接二连三地出现(问题)”等。
pepper是及物动词,接名词或代词作宾语,其后常接介词with,可用于被动结构。
You don't have to pepper the soup. 你不一定要往汤里撒胡椒粉。
The naughty boys peppered her with snowballs. 那些淘气的男孩子们向她连掷雪球。
1、“辣椒”的英文单词是pepper
2、pepper英式发音为[ˈpepə(r)],美式发音为[ˈpɛpɚ] 。
拓展资料
pepper
1. Season with salt, pepper and a pinch of cayenne.
调以盐、胡椒和少许辣椒粉。
2. She sprinkled pepper on my grub, watching me nosh.
她在我的食物上撒了点胡椒粉,看着我吃。
3. Roll the meat in coarsely ground black pepper to season it.
将肉在粗研的黑胡椒粉里滚一下以调味。
4. Season the meat with salt and pepper.
用盐和胡椒粉给肉调味。
5. Season the steaks generously with salt and pepper.
给牛排多加些盐和胡椒调味。
6. Season lightly with salt and pepper.
略微加点盐和胡椒调味。
7. Season with salt and pepper.
用盐和胡椒调味。

“辣椒”的英文单词:pepper
英['pepə(r)]美['pepər]
n.胡椒粉;辣椒
vt.加胡椒粉于;不断打击
词语用法
v. (动词)
pepper的基本意思是“向某人或某地连续地投掷(石块等)或射出(子弹)”,引申可表示“向某人连续地提出(问题)”“接二连三地出现(问题)”等。
pepper是及物动词,接名词或代词作宾语,其后常接介词with,可用于被动结构。
拓展资料
双语例句
1. Season with salt, pepper and a pinch of cayenne.
调以盐、胡椒和少许辣椒粉。
2. I pried the top off a can of chilli.
我揭开一罐辣椒的盖子。
3. It all depends on how heavy-handed you are with the paprika.
这要看你下多重的辣椒粉了。
4. Fry remaining peppers, adding a little more dressing if necessary.
用油炸一下剩下的辣椒,如果需要再加点调味汁。
5. Apart from peppers and aubergines, many other vegetables grill well.
除了辣椒和茄子,很多其他蔬菜也十分适于烧烤。

chili一般特指红辣椒。
pepper用来指胡椒粉,而不是辣椒。
capsicum是辣椒的学名,一般用于较为正式的研究报告中。
cayenne用来泛指辣椒这一品种。
辣椒,又叫牛角椒、长辣椒、番椒、番姜、海椒、辣子、辣角、秦椒等,是一种茄科辣椒属植物。原产于中南美洲热带地区。
辣椒的果实通常呈圆锥形或长圆形,未成熟时呈绿色,成熟后变成鲜红色、黄色或紫色,以红色最为常见。
扩展资料
辣椒的起源
1492年,哥伦布大航海发现了新大陆,也带回了辣椒——这是辣椒从原产地走向世界的一步。在之后的时间里,辣椒在欧洲开始小范围的传播,并逐渐通过海路来到中国,在东部沿海落脚。
我国最早关于辣椒的记载是明代高濂的《遵生八笺》(1591年):“番椒丛生,白花,果俨似秃笔头,味辣色红,甚可观。”(番椒生长的很茂密,花是白色的,果实好像秃笔头,味辣色红,甚是好看)。
所以说,辣椒是在明末传入中国的。
参考资料:百度百科-辣椒-相关历史
以上就是辣椒的英语单词怎么写的全部内容,辣椒的英语单词是Chili Pepper或者Pepper。Chili Pepper:这个词常用来泛指辣椒这种植物的果实或不同类型的辣椒品种,源自西班牙语,在描述各种辣味食品时非常常见,也被用来特指某些特定的辣椒品种或烹饪风格。Pepper:这个词更为通用,可以指代各种不同的辣椒品种,包括甜椒和辣味较重的品种。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。