鼻塞英文怎么说?鼻塞英文:rhinobyon rhinobyon鼻塞;鼻塞子 nasal obstruction[耳鼻喉] 鼻塞;鼻阻塞 例句 1.不良反应表现依次为口干、ECG异常、便秘、视物模糊、鼻塞、心动过速等。那么,鼻塞英文怎么说?一起来了解一下吧。
鼻塞 [汉语拼音] bísè http://baike.baidu.com/view/530107.htm?fr=ala0_1_1 你可以看一下
nasal obstruction。
感冒时常常会出现鼻塞,一般很快就缓解了,鼻塞严重可以口服西替利嗪滴剂、鼻炎喷剂、鼻炎康片、复方氨酚烷胺片,也可以通过耳鼻喉科灌洗解决。
还可以双侧迎香穴按摩或者针刺治疗,效果非常好,也可以通过热水蒸汽熏蒸来缓解鼻塞。鼻塞最常见的原因可能是感冒、鼻炎、鼻窦炎、鼻息肉、鼻中隔偏曲、鼻腔鼻窦肿瘤、腺样体肥大等。
如果长期鼻塞不缓解,需要及时去医院耳鼻喉科检查明确诊断及时治疗鼻塞大多由急、慢性鼻炎引起,也可能是鼻中隔偏曲、鼻腔、鼻窦、鼻咽部长有肿物等。急性鼻炎可使用抗生素、中成药、激素类喷剂、血管收缩剂治疗;慢性鼻炎可根据不同类型使用鼻喷剂、海盐水冲洗鼻腔、中成药治疗;肿瘤类疾病要到医院就诊后确定治法。
鼻塞最常见的原因,鼻腔局部的原因,比如说急性鼻炎,还有慢性单纯性鼻炎,慢性肥厚性鼻炎,鼻中隔偏曲鼻窦炎,还有鼻腔鼻窦的肿瘤都会导致鼻塞,鼻腔,鼻窦的肿瘤,鼻咽癌也会导致鼻塞,所以要分别根据不同的病因来治。
比如说急性鼻炎,急性期会用一些抗生素,或者是一些中成药,鼻腔局部鼻喷激素,或者是血管收缩剂,慢性鼻炎根据它,分别三个不同的类型,用鼻喷、海盐水冲洗鼻腔,鼻喷的制剂或者用一些中成药,通窍鼻炎颗粒、香菊胶囊这类的中成药,长肿瘤要到医院就诊,让大夫找出病因来及时的治疗。
别纠结,都可以,建议用sāi。
sè 同 sāi,sāi 不同 sè。
[ sāi ]
1.堵;填:~住漏洞。箱子~满了。
2.堵住瓶口或其他器物口的东西:瓶~儿。软木~儿。
[ sè ]
同“塞(sāi)”。用于书面语词,如“闭塞”“阻塞”“塞责”“茅塞顿开”等。
[ sài ]
边界上隔绝内外的屏障。泛指易于据守御敌的险要地方:~外。要~。边~。
中医基本语句英语翻译例析
例1中国医药学有着数千年的历史,是中国人民长期同疾病作斗争的经验总结,是我国优秀文化的一个重要组成部分。
将这句话翻译成英语,自然可以译作:
Traditional Chinese medicine has a history of thousands of years. It is the crystallization of the experience accumulated by Chinese people in fighting against diseases. It is also an important part of Chinese culture.
这个译法当然是不错的,但是不是可以翻译得更简洁明快一些呢?仔细推敲原文的文意层次,就可以看出,句中的三层意思其实是层层递进,一气呵成的。翻译成三个独立的简单句,似乎割裂了原文的神韵气质。根据这样的分析,我们似可将译文修改如下:
Traditional Chinese medicine, an indispensable part of the Chinese culture with a history of thousands of years, was established on the basis of the long�term experience of the Chinese people in dealing with diseases.
“同疾病作斗争”,是具有中国大陆特色的用语,翻译成英语,听起来似乎有点军事味道。
鼻塞英语:rhinobyon
鼻塞[词典]nasalobstruction;haveastuffynose; [医]rhinobyon; stuffiness
[例句]Like ice fora burn or alozenge for a cough, acupof hottea is an age-old balmforsniffles, sneezing and stuffiness.
就像烧伤用冰块冷敷,或者咳嗽含一片止咳糖,对于抽鼻子、打喷嚏、鼻塞,喝一杯热茶是一个由来已久的民间偏方。
relieve的搭配:
relieve oneselfv.大小便
relieve stress 减压,缓解压力
relieve from 从...中解除,减轻
relieve of 解除
relieve的英语例句
以上就是鼻塞英文怎么说的全部内容,鼻塞英语:rhinobyon 鼻塞[词典]nasalobstruction;haveastuffynose; [医]rhinobyon; stuffiness [例句]Like ice fora burn or alozenge for a cough, acupof hottea is an age-old balmforsniffles, sneezing and stuffiness.就像烧伤用冰块冷敷,或者咳嗽含一片止咳糖,对于抽鼻子、打喷嚏、鼻塞。