见笑了英语怎么说?“见笑”这个词几乎是不可翻译成英语的,因为在英语系文化中并没有相等或近似的概念。这是中国文化对别人给予的称赞而作的所谓谦逊回应。在英语系文化中,相同的情景下,最礼貌得体的回应只是简单的道谢,即说 Thank You 便可。那么,见笑了英语怎么说?一起来了解一下吧。
直译滑慎:改银Sorry to make you laught at this.
意译:信歼敬Please don't laught at me if you find something indecent of me.
在英语中不这么说吧
比如客人到家旁宴了,家里乱说见笑
一般只说岁启肢乎世sorry.....
excuse me for ....

1.excuse
例如:excuse my words
2.laugh at
Don't laugh at me.
Sorry for my poor handwriting.
Sorry也没啥过的,也不是apologize
这个问题非常简单,让大家见笑了用英语说就是don't laugh at me。这是初中英语,建议你多学习吧。
建议你学好基础知识。
以上就是见笑了英语怎么说的全部内容,我的字写得不是很好看,见笑了。My handwriting isn't very neat, don't laugh.这样说比较口语化。另外,writing 是指写作,my writing is bad = 我的写作不太好。如果要说是字写的不好,那么还是用 handwriting 比较好。这样让人家容易能分清楚你说的是写的字不好看,还是你写作水平不好。