几乎不的英文?hardly与nearly在英文中经常被使用,两者虽然只有一字之差,但在语义和使用场合上却有着明显的区别。hardly主要表示“几乎不”、“简直不”的意思,它常常用来表达一种否定或不肯定的语气。在口语中,hardly 通常用作"不"的委婉表达。例如,"I hardly know him."(我几乎不认识他)。另一方面,那么,几乎不的英文?一起来了解一下吧。
Hardly 和almost是我们在用英文表述"几乎"时的常用词汇,但是两者在含义和用法上有很多区别,具体如下:
一:含义解释
hardly 英 [ˈhɑːdli] 美 [ˈhɑːrdli] adv.几乎不;几乎没有;强调做某事很难;刚刚;才
almost 英 [ˈɔːlməʊst] 美 [ˈɔːlmoʊst] adv. 几乎,差不多
相同点:都可以表示几乎
不同点:hardly指接近最低限度,几乎没有富余,或指能力上有困难,表示否定意义。;almost指在程度、数量等方面十分接近。
二:用法区分
hardly:hardly any几乎没有、hardly ever几乎不;几乎从来不、hardly more than不足;仅仅。hardly是具有否定意义的副词,基本意思是“几乎不,几乎没有,很少”。修饰表示能力的词,可表示事实上不可能,暗示“困难”之意。hardly本身含有否定意味,句中不可再使用其他否定词,用于反意疑问句时,附加问句需用肯定式。

“几乎不”的英文是 “almost not” 或者更常用的表达是 “barely” 和 “rarely”。
这几个词在英文中都可以表示某件事情很少发生或者几乎不发生。”almostnot”字面意思是“几乎不”,但在实际应用中,“barely”和“rarely”可能更常被用来表达这个意思。
例如,”I barely have time to eat breakfast.“或者”He rarely goes out these days.“
选择哪个词取决于具体的语境和你想要强调的信息。”barely”通常强调数量或者程度上的不足,而”rarely”则更侧重于频率的低下。
“几乎不”用英语表达:hardly;a fat lot。
[例句]我几乎不认识他。I scarcely knew him
1、hardly英[ˈhɑ:dli]美[ˈhɑ:rdli]
adv.几乎不; 简直不; 刚刚; 严厉地,粗鲁地;
[例句]I hardly know you
我不太认识你。
2、a fat lot英[ə fæt lɔt]美[e fæt lɑt]
[词典]很少;
[例句]'I think we should go in and hammer them.' — 'And a fat lot of good that would do us.'
“我觉得我们应该进去把他们狠揍一顿。”——“那对我们有个屁用。”

几乎从不的英文短语:
hardly ever几乎不;几乎从来不。
hardly more than不足;仅仅。
hardly when几乎未来得及就…;刚一…就。
几乎不的英语单词是hardly,读音是[ˈhɑːrdli]。
详细释义:
adv.几乎不,几乎没有;刚刚,才;几乎无法;差不多,大约;严厉的,苛刻的
单词用法:
hardly本身含有否定意味,句中不可再使用其他否定词,用于反意疑问句时,附加问句需用肯定式。
hardly常用于hardlyhad...when结构,意为“刚…就…”,表示一件事紧接着一件事发生,与过去完成时连用。when引导时间状语从句时,主句一般用过去完成时,从句用一般过去时。hardly置于句首时,助动词had要放在主句的主语前。
hardly常与any连用,意为“几乎没有”。
几乎不的英文翻译:hardly、scarcely。
(1)hardly
hardly
英 ['hɑːdli] 美 ['hɑːrdli]
adv. 几乎不;简直不;刚刚
例句:Hardly anybody came.
几乎没有人来。
(2)scarcely
scarcely
英 ['skeəsli] 美 ['skersli]
adv. 几乎不;简直不;刚刚;决不
例句:He spoke scarcely a word of English.
他几乎连一个英文单词都不会说。
以上就是几乎不的英文的全部内容,几乎不的英文翻译:hardly、scarcely。(1)hardly hardly 英 ['hɑːdli] 美 ['hɑːrdli]adv. 几乎不;简直不;刚刚 例句:Hardly anybody came.几乎没有人来。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。