有道理的英文?在英文中,“没有哲理的”可以用unphilosophical或unphilosophic来表达。而“有哲理的”则对应philosophical或philosophic。同样,“有道理的”则被译作reasonable。在实际应用中,这些词汇可以根据具体语境和语用习惯进行选择。例如,当我们想表达某事没有道理时,可以说“I think that's not reasonable”。那么,有道理的英文?一起来了解一下吧。
“有道理 ”
good point
There is reason in....
(某事)有道理。
You have a point there.
你说得有道理。
You got a good point.
你说得很有道理
"非常好"
It is great.
It's excellent
that's very well
make sense
发音:英 [meɪk sens] 美 [meɪk sens]
翻译:(行为方式)有道理,合乎情理;可以理解;讲得通
短语
make sense of理解 ; 理解弄懂 ; 弄懂 ; 了解
It's Gonna Make Sense它会变得有意义 ; 桐可岺 ; 爱
It doesn't make sense求名堂莫得 ; 这不合常理 ; 这没有意义 ; 不划算的
do not make sense并不合情合理 ; 觉得做什么都没有意义
make sense of understand明白 ; 弄懂 ; 理解
not make sense讲不通
Does it make sense你明白了吗 ; 你清楚了吗
Make sense out of弄懂
双语例句
Tomakesense,thesefiguresshouldnotbelooked atin isolation.
这些数据不应孤立起来看,否则就没有意义。
On the face of itthatseemstomakesense.Butthefiguresdon'taddup.
乍一看,那好像讲得通。

珍惜cherish;
热情passion;
永恒eternity;
安宁tranquillity;
自由freedom;
感恩be thankful;
陪伴accompanied;
扶持support with the hand;
关怀show loving care for;
宽容tolerant;
慷慨generosity;
回报return;
意志坚强的purposeful;
有道理it makes sense
非常好Great!
Excellent!
Magnificent!
后面的比较口语...赫赫 ..还有些F word就不说了
Fantastic!
Brilliant!
Terrific!
Awesome!
Kick ass!
Super cool!
你好,“有道理 ”是 It is reasonable."非常好” 是 "Very good"
希望能采纳,谢谢
以上就是有道理的英文的全部内容,“It makes sense” 或者 “That’s reasonable”这两个英文表达都可以翻译为“有道理”,用于表示对某个观点、建议或解释的赞同和认可。“It makes sense” 字面意思是“它有意义”,在日常对话中可以表示你觉得对方说的话很有道理,你理解和同意他的观点。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。