努力吧英文翻译?If you want to include episode 16, then work hard for it.当我们提到“第16话想放进来的话就努力吧”,这实际上是一种激励性的说法。它暗示了某个目标或期望,即希望将第16话纳入某个整体中,可能是电影、电视剧、动画、书籍等。那么,努力吧英文翻译?一起来了解一下吧。
为了我们的未来,让我们一起努力吧的英文:For our future, let's work hard together.
future 读法 英['fjuːtʃə]美[ˈfjutʃɚ]
1、n. 未来;前途;期货;将来时
2、adj. 将来的,未来
短语:
1、in the near future在不久的将来
2、future development未来的发展前景,未来发展
3、near future不久的将来
4、bright future光明的未来,光明的前途
5、future market未来市场;期货市场
例句:
His future depends on the outcome of the elections.
他的未来取决于该选举的结果。
扩展资料
词语用法:
1、future可以有infuture,in thefuture和for thefuture等表达方式,但是没有forfuture一说:infuture和for thefuture一般表示全部的将来。
而in thefuture一般表示将来的某一时期。for thefuture常暗含“与以前不同”的意思。
2、infuture和in thefuture都是正确的表达方式,要注意in the nearfuture,in the distantfuture等词组中的the不可省略。
很高兴为你解答!
为了孩子,我们一起努力吧!
可以这样说:
Let's try hard together for the children!
或者:
For the children, let's try hard together!
1. Let us work hard.
2. Let's try our best.
3. Let us make great efforts.
为了孩子我们一起努力吧的英文:Let's work together for the children.
重点词汇
孩子child
一起in the same place;together;in company;altogether
努力make great efforts;try hard;exert oneself
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
Let's combine our efforts.
让我们一起努力吧!
Let's coordinate our efforts.
我们共同努力吧。
以上就是努力吧英文翻译的全部内容,为了孩子我们一起努力吧的英文:Let's work together for the children.重点词汇 孩子 child 一起 in the same place ; together ; in company ; altogether 努力 make great efforts ; try hard ; exert oneself 英语翻译技巧:第一、省略翻译法 这与最开始提到的增译法相反,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。