当前位置: 首页 > 英汉互译 > 翻译例子

小笼包英文翻译,杭州小笼包用英语怎么说

  • 翻译例子
  • 2024-07-20

小笼包英文翻译?小笼包英语怎么说:Xiaolongbao 单词读音:英音 /ʃaʊlɒŋˈbaʊ/,美音 /ʃaʊlɔːŋˈbaʊ/ 句子:Xiaolongbao is a famous Chinese steamed bun filled with juicy pork and soup.(小笼包是一种著名的中国蒸馒头,那么,小笼包英文翻译?一起来了解一下吧。

小笼包的做法

小笼包英语怎么说:Xiaolongbao

单词读音:英音 /ʃaʊlɒŋˈbaʊ/,美音 /ʃaʊlɔːŋˈbaʊ/


句子:

Xiaolongbao is a famous Chinese steamed bun filled with juicy pork and soup.

(小笼包是一种著名的中国蒸馒头,内有多汁的猪肉和汤汁。)

I went to a restaurant in Chinatown and tried Xiaolongbao for the first time. It was so delicious.

(我去了华埠的一家餐厅,尝试了小笼包,味道太好了。)

The best way to eat Xiaolongbao is to dip it in some vinegar mixed with ginger.

(吃小笼包最好的方法是蘸一些拌有姜的醋汁。)

The flour dough wrapper used to make Xiaolongbao is very thin and delicate.

(做小笼包使用的面团皮很薄而精致。

小笼包多少卡路里

生煎包Fresh Fried Bun

小笼包Steamed Bun

茶叶蛋Boiled Egg with Tea

包子可以叫bun也可以叫dumpling

简介

生煎包是流行于上海、浙江、江苏及广东的一种特色传统小吃,简称为生煎,由于上海人习惯称“包子”为“馒头”,古代汉语只有馒头,胡人入华夏之后出现新名词如“包”,因此在上海生煎包称生煎馒头。

特点:皮酥、汁浓、肉香、精巧。轻咬一口,肉香、油香、葱香、芝麻香全部的美味在口中久久不散。原为茶楼、老虎灶(开水店)兼营品种。

馅心以鲜猪肉加皮冻为主,20世纪30年代后,上海饮食业有了生煎馒头的专业店,馅心花色也增加了鸡肉、虾仁等多种品种。

杭州小笼包用英语怎么说

Steamed Bun或者Small Steamed Bun都可以,也有说Steamer的。如果强调是肉馅的可以说是meat steamed bun

Steam的意思是蒸,bun的意思是小圆包子,翻译过来其实是蒸包子的意思。

中国的特产一般翻译时都抓住重点,让外国人一听就知道是什么意思。很多都有约定俗成的翻译的

五彩豆丁英文翻译

通常采取拼音译法,翻译为“xiaolongbao”。此译法可参考CNN旅游网站:http://travel.cnn.com/best-xiaolongbao-restaurants-shanghai-119641,当中介绍了上海最好的小笼包店。

也可以采取另一种译法,按意思译为“soup dumplings”,此译法可参考波士顿杂志:http://www.bostonmagazine.com/2013/01/asian-dining-how-to-eat-soup-dumpling/,当中介绍了小笼包的吃法。

假如使用“ steamed bun”的译法,则容易使人误解为馒头的一种。

老面小笼包技术用英语怎么说

上海小吃的英文

生煎包Fresh Fried Bun

小笼包Steamed Bun

茶叶蛋Boiled Egg with Tea

包子可以叫bun也可以叫dumpling,因为后面一个通常被翻译成“饺子”,所以用bun来说包子比较好。

以上就是小笼包英文翻译的全部内容,Steamed Bun或者Small Steamed Bun都可以,也有说Steamer的。如果强调是肉馅的可以说是meat steamed bun Steam的意思是蒸,bun的意思是小圆包子,翻译过来其实是蒸包子的意思。中国的特产一般翻译时都抓住重点,让外国人一听就知道是什么意思。

猜你喜欢