大学英语六级翻译?4那么,大学英语六级翻译?一起来了解一下吧。
你好,
大学英语四级:college english test band 4,简称cet4
大学英语六级:college english test band 6,简称cet6
大学英语六级考试
College English Test Band Six
大学英语六级考试
College English Test Band Six
1、概述教育部最新六级中国学习联盟纲(1999年)对翻译的要求是:能借助词典将难度略低于课文的英语短文译成汉语,理解正确,译文达意,译速为每小时300英语单词。能借助词典将内容熟悉的汉语文字材料译成英语,译文达意,无重大语言错误,译速为每小时250汉字。“英译汉”是从1996年1月起在大学英语四、六级考试中准备采用的新题型之一,至今只在四级考试中出现过。“英译汉”考题安排在阅读理解部分之后,每次考试共5题,分别从阅读理解部分的4篇文章中选择一至两个句子组成一题,每题约20-30个单词。考试时间为15分钟。考试时考生可参阅阅读理解部http://www.eduzhai.net/yingyu/611/735/yingyu_235455.html
看看六级攻略吧
凭我考过大学英语六级的经验,我觉得翻译这一块很难准备,因为我觉得我们自己翻译出来的句子,不管有多严谨,和它所给的标准答案的差距都很大,所以你只要平时多积累一些词组和短语,在翻译的时候用上就可以了,然后就是做完真题之后,把它所给的标准答案里面所涉及到的短语和词组也记下来。
至于改错,我也只能说这些还是跟平时你积累的语法和你的基本功如何了,我把我总结出来的几点改错的要点给你吧,希望对你有帮助。一般改错的错的地方主要是以下几点——1.一致性不对,包括主谓不一致,名词单复数,代词与先行词,以及and前后的结构不一致;2.时态、语态和虚拟语气的运用;3.关联词的运用,要注意and.but.while等这些词到底该不该用;4.比较级和最高级的运用;5.分词的运用,这是改错里面的大项;6.冠词,定冠词和不定冠词的运用,多加或者少加;7.重复,比如说用了Because又用so这样的;8.就是固定的词组搭配了,这个主要是考介词短语搭配,要靠平时的积累哦。基本上六级就这些了,其实纵观英语改错,大概都是这几点上找错,慢慢来,一点一点积累哈!加油
1、多读一些长难句 ,自己联系翻译
2、平时多记准备好单词,如果是在遇到不认识的,可以联系上下句猜测
3、无论会不会 不要留空白 把知道的写上去
加油
以上就是大学英语六级翻译的全部内容。