全职主妇英文?full-time housewife全职家庭主妇。· full-time:全职的 · housewife:家庭主妇(比如,美剧《绝望的主妇》的英文剧名“Desperate Housewives”中就用到了这个单词的复数形式。)除了“full-time housewife”,那么,全职主妇英文?一起来了解一下吧。
housewife或者materfamilias
参照
A woman who is the head of a household or the mother of a family.
1、家庭主妇:Housewife家庭主妇也叫全职太太,不工作,负责家庭的家务。2、由《婚姻法》保障主妇的权益,例如遗产分配权、离婚妇女权益等。3、在欧美国家,家庭主妇享受相关社会福利待遇。4、家庭主妇是指结婚后不再参加工作,而是整天为家庭奔波忙碌,没有直接经济来源的一类女性。5、用法:Housewife用作名词,如:She seemed less like a poetess than a distractedhousewife.她似乎不像个女诗人,更像一个心烦意乱的家庭主妇。6、扩展资料在美国,中产阶级家庭的已婚主妇是很常见的。7、丈夫在外工作,妻子待在家里做家务,照顾孩子。8、他们的地位并不比职业妇女差。9、相关短语:American housewife:美式主妇 ; 美国主妇2、Flower housewife:花卉家庭主妇 ; 花的家庭主妇 ; 正在翻译3、frugal housewife:节俭主妇相关名词:职业女性:Career Women社会要求她们要像男人一样果断坚强,又希望她们不失女人特有的温柔细致。10、过多的压力令她们身心俱损,使她们在美丽的外表背后显得又有些脆弱。
家庭主妇的职业填写,中文可以写成“无职业”或“待业”,英文可以写成“unemployed”或“homemaker”。
中文填写说明: 无职业:这是最直接且常见的填写方式,表明该女性目前没有从事任何有报酬的工作。 待业:虽然待业通常指正在寻找工作的人,但在一些需要填写职业信息的场合,如果家庭主妇不希望直接表明自己无职业,待业也可以作为一个相对委婉的替代选项。但需注意,待业通常暗示着有寻找工作的意愿,因此在使用时需谨慎考虑语境。
英文填写说明: unemployed:这个词直接对应中文的“无职业”,表明该女性目前没有工作。在填写英文表格或文档时,这是非常准确且常用的表述。 homemaker:这个词特指全职照顾家庭、做家务而不外出工作的妇女,即家庭主妇。它更具体地描述了家庭主妇的角色和职责,因此在一些需要详细描述职业背景的场合,使用“homemaker”可能更为恰当。
综上所述,在填写家庭主妇的职业时,应根据具体场合和语境选择合适的表述方式。在中文中,“无职业”或“待业”均可;在英文中,“unemployed”或“homemaker”则是常用的选项。

家庭主妇的英文表达是:housewife。
家庭主妇是指全职照顾家庭、做家务、烹饪、照顾孩子等家务劳动的女性。在英语中,这个词通常用“housewife”来表示。这个词由“house”和“wife”组成,直接传达了其含义,即在家中扮演妻子角色,负责家务和照顾家庭成员。
家庭主妇这个角色在许多文化中都很常见,尤其是在传统的家庭结构中。随着社会的进步和变化,家庭主妇的角色也在逐渐演变。有些家庭可能雇佣保姆来分担家务,而有的女性即使在婚后仍会选择兼职工作或追求自己的兴趣爱好。但不论形式如何变化,“housewife”依然是表示这一职业或角色的常用词汇。
值得一提的是,除了“housewife”,还有其他与家庭主妇相关的词汇,如“homemaker”,这个词更多地强调在家中创造舒适环境的过程,而不仅仅是关于家务或照顾孩子。但总体来说,“housewife”是最直接且广泛被接受的表达家庭主妇的词汇。

家庭主妇的英文表达是:housewife。
家庭主妇是指全职负责家庭内务、烹饪、照顾孩子和老人的女性。这一角色在不同的文化和社会中都有存在,但随着时间的推移,家庭主妇的角色和职责也在发生变化。
在英语中,"housewife"这个词直接翻译过来就是家庭主妇。这个词由“house”和“wife”组成,意味着一个全职在家庭中担任各种职责的妻子。除了这个词,还有一些其他与家庭主妇相关的词汇,如“household duties”表示家务,“cooking and cleaning”表示烹饪和清洁等。这些词汇都与家庭主妇的日常职责紧密相关。
值得注意的是,随着社会的进步和女性角色的多样化,"housewife"这个词也可能带有一定的社会和文化背景。在一些情况下,它可能被视为传统女性角色的代表,而在其他情况下,也可能被视为现代家庭中承担重要职责的一员。因此,在使用这个词时,应该根据具体的语境来理解其含义。
总的来说,housewife是描述家庭主妇的恰当英文表达。了解其含义和背景有助于更准确地理解和使用这一词汇。
以上就是全职主妇英文的全部内容,5、用法:Housewife用作名词,如:She seemed less like a poetess than a distracted housewife.她似乎不像个女诗人,更像一个心烦意乱的家庭主妇。6、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。