苹果在树上英语?都不是,是on the tree。on the tree:指树自身所有,长在树上的东西。树本身的东西,用on the tree。因为树叶和果实等长在树上的东西,被当成是树“个体”的一部分,没有被包围的感觉,所以我们会说:The apples are on the tree.苹果长在树上。对树来说,树本身的东西,在树上,那么,苹果在树上英语?一起来了解一下吧。
在树上结出的果实应当使用“on”。例如,树上的苹果应当这样表达:There are apples on the tree。这里的“on”表示苹果长在树上。
如果是在树内部的东西,则应使用“in”。比如,树中的鸟可以用这样的句子描述:There are many birds in the tree。这里的“in”表示鸟在树的内部。
具体来说,“on”和“in”在表达方位时有着细微但重要的区别。当物体直接附着或生长在树干表面时,使用“on”。而当物体处于树的内部空间时,则使用“in”。这种用法有助于清晰地传达物体与树之间的关系。
例如,如果树上有一只鸟筑巢,应该使用“in”,因为鸟巢位于树的内部空间中,而不是直接长在树上。因此,正确的表达是:There is a bird’s nest in the tree。
另一方面,如果树上结了果实,比如苹果或梨,这些果实直接生长在树皮表面或枝条上,这时应该使用“on”。因此,正确的表达是:There are apples on the tree。
总之,“on”和“in”在描述树上或树内的物体时有着不同的用法,正确使用这些介词可以更好地传达物体与树之间的关系。
简单来说,长在树上的用ON(比如果实)挂在树上的用IN(比如风筝)
至于那个被叶子遮住请问原题是什么呢可能是苹果被上树上了吧总之,只要是长在书上的都用on

解:用on不应该在树上的用In 比如鸟在树上就用in
很高兴为您解答,祝你学习进步!【学习宝典】团队为您答题。
有不明白的可以追问!如果您认可我的回答。
请点击下面的【选为满意回答】按钮,谢谢!
用on表示植物本身生长出来的枝叶花果等“在书上”用on he tree,但表示植物本身以外的人或动物“在树上”用in the tree.就是指被枝叶遮掩其中。例:There is a bird in the tree.Thre is an apple on the tree.
用on,表示树上长出的东西,如果实、枝叶等,要用on the tree;当不属于树上生长的东西,如人或其它物"在树上"时,应用in the tree。例如:There is a cat in the tree,cat不属于树上生长的东西,There are some apples on that tree,apple是树上长出的东西

以上就是苹果在树上英语的全部内容,苹果挂在树上,我们使用介词on,因为它描述的是果实与树干表面的关系。同样地,鸟停留在树上时,我们也选择使用介词in,这表明鸟是在树的内部空间中。比如:There are many apples on the tree。这里,“on”明确表示苹果附着在树干表面。There is a bird in the tree。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。