描述一场婚礼英语作文?当夜幕降临,结婚歌曲"Dream wedding "响起了。在教堂的每个人,都坐在长凳上,等待着婚礼的进行。这个时刻,可能是这对情侣一生中最难忘的时候。女孩,穿着一套美丽庄严的婚纱,如天使一样纯贞,美丽。男孩,那么,描述一场婚礼英语作文?一起来了解一下吧。
尊敬的各位来宾:
Distinguished guests:
大家好!
Everybody is good!
今天我由衷地开心和激动,因为我终于结婚了。一时间纵有千言万语却不知从和说起。但我知道,这万语千言最终只能汇聚成两个字,那就是“感谢”。 首先要感谢在座的各位朋友在这个美好的周末,特意前来为我和xxx的爱情做一个重要的见证,没有你们,也就没有这场,让我和我妻子终生难忘的婚礼。
Today I was really happy and excited, because I finally got married. At that time there is something in the vertical but don't know from and to start. But I know that this thousand words will only into two characters, that is "thank you". First friend would like to thank all of you in this beautiful weekend, come specially for XXX and I love to do an important witness, without you, there would be no this, let me unforgettable wedding with my wife.
其次,还要感谢xxx的父母,我想对您二老说,您二老把您们手上唯一的一颗掌上明珠交付给我这个年轻人保管,谢谢您们的信任,我也绝对不会辜负你们的信任,但我要说,我可能这辈子也无法让您的女儿成为世界上最富有的女人,但我会用我的生命使她成为世界上最幸福的女人。
美式婚礼
I do." To Americans those two words carry great meaning. They can even change your life. Especially if you say them at your own wedding. Making wedding vows is like signing a contract. Now Americans don’t really think marriage is a business deal. But marriage is serious business.
「我愿意」这句话对美国人而言具有重大意义,它甚至可以改变你的生命,特别是当你在自己的婚礼上说出这句话时,在婚礼中所发的誓言就如同签订契约一样,美国人并不是真把婚姻当作商业交易,但是,结婚确实是件严肃的事情。
It all begins with engagement. Traditionally, a young man asks the father of his sweetheart for permission to marry her. If the father agrees, the man later proposes to her. Often he tries to surprise her by "popping the question" in a romantic way.
结婚是从订婚开始,在传统上,年轻人会请求他的女朋友的父亲允许他娶她,如果女方的父亲答应,之后方可向女方求婚。
Here is a rewritten version of the text:
Chinese Wedding Customs & Rituals
In Chinese legend, the fatherly God-in-the-moonlight ties a red string around the ankles of the man and woman who are supposed to be husband and wife someday. Thus, no matter how far apart they are, they will eventually get married...
Proposal & Betrothal
Two families pick an auspicious date as the Betrothal Day. This is a formal meeting between the parents of the prospective bride and groom. The groom's family presents various proposal gifts that represent fertility and prosperity in Chinese Culture, which is also known as 'Grand Gift'. Thus, the couple are considered officially engaged.
Pre-Wedding Ritual
After the betrothal meeting, both families will make announcements to their relatives and friends by sending out 'Double Happiness Cakes' along with invitations. The bride's family then prepares dowry and gives a list of the dowries to the groom's family. The groom's family performs 'setting bridal bed' ritual...
The groom's family decorates the bridal house for the wedding, while the bride's family prepares household accessories, mostly bedding and dining necessities, for the new home.
Wedding Day Ceremony
On the day of the wedding, both families perform 'hair dressing' ritual and 'capping' ritual for the bride and groom respectively. Then the groom sets out to the bride's home, and he will inevitably be blocked at her door by her friends, and the bride's aids will play door games with the groom and his attendants.
The bride and groom will then leave her home and proceed to meet the groom's parents for Tea Ceremony. The wedding date ceremony ends with a feast which features elaborate Chinese wedding food.
Chinese Wedding Customs & Rituals
中国传统婚礼习俗
在中国传说中,月老用红线把注定要成为夫妻的男女的脚踝绑在一起。
用英语口语介绍西式婚礼是很由必要的,西式婚礼最初的说法源自维多利亚时代,原文是:“有旧,有新,有借,有蓝;在一只鞋里放一枚六便士的银币。”
Something old
A bride may wear or carry something old to represent her continued ties toher family and her oldlife. Many brides wear a piece of family jewelry as theirold item. Some brides wear the weddingdress worn by their mother or grandmother.In many cases, something old may also besomething borrowed.
Something new
Wearing something new is supposed to represent success and hope in thebride’s new life and inher marriage. If the bride purchased her wedding dressnew, it may represent her new item, butany item that is new may be used.Something “new” is usually the easiest category1 to fill.
Something borrowed
The borrowed item should be something borrowed from a friend that is happilymarried. It issuggested that their happiness will rub off on2 you and bringlasting happiness to your marriage.Some brides borrow an item of clothing, apiece of jewelry, a handkerchief or perhaps a beadedpurse.
Something blue
Wearing something blue dates back to biblical times when a blue wedding dresswas worn torepresent purity, fidelity4 and love. Over time this has changed fromwearing a blue dress towearing just a blue band around the bottom of the bride’swedding dress to modern times where itis commonplace for the bride to wear ablue garter5.
Silver sixpence
Placing a silver sixpence in the bride’s left shoe is said to be a symbol ofwealth. This not only refersto financial wealth, but also a wealth of happinessand joy throughout her married life. Since mostbrides probably don’t even knowwhat a sixpence is, this part of the tradition is not used veryoften in moderntimes. However, if a bride would like to include it in her wedding, she canpurchasea silver sixpence from many companies that sell bridal supplies such asgarters and invitations.
Some brides are more traditional than other and may take a great deal of carein selecting one itemfor each category. It may be traditional for the women intheir families to wear the same piece ofjewelry.
Other brides aren’t bound by tradition but still may choose to carry out thecustom at someoneelse’s request. If they don’t want to carry numerous items,they may simply carry twohandkerchiefs in a small beaded bag–hey may choose tobuy a new, white handkerchief andborrow a blue one from a family member. Thatwould provide them with something new–the whitehandkerchief, as well assomething that is old, borrowed and blue–the blue handkerchief. Thehandkerchiefjust may come in handy6 during the wedding for drying their joyful tears.
Weddings vary from nation to nation,from area to area and from the past to the present.Nevertheless,all people consider weddings as important and happy events.
People of the Western World go to church for their weddings while some tribes in Africa hold their weddings in the open with a camp-fire and much dancing.
In China,weddings are different from those abroad.In the past people in our countryside used to carry the bride with a sedan chair from her parents’ house to her new home.Now sedan chairs are seldom seen.In-stead,the bridegroom may take the bride to their own new house by bicycle or by tractor.In our cities the bride prefers a taxi decorated with flowers and a Chinese character that means"double-happiness" on the taxi’s win-dow.However,both in the countryside and in cities a wedding feast is in-dispensable.Relatives and friends are invited to the feast to eat and drink to the happiness of the bride and bridegroom.
以上就是描述一场婚礼英语作文的全部内容,因此马克尔女士是第一个拥有萨塞克斯公爵夫人称号的女性。结婚誓词 追随着戴妃和凯特的脚步,梅根在婚礼誓词中也省略了绝对“服从”丈夫这一条(Markle also omitted the word "obey" from her vows to Harry)。