住房公积金英文?根据新东方发布的文章,住房公积金有两种说法:housing provident fund和housing public accumulation funds。 但是去china daily上面再去查询求证相关的英文报道,发现只有第一个有提及。那么,住房公积金英文?一起来了解一下吧。
住房公积金和社会保险英语:Housing accumulation fund and social insurance.
Housing accumulation fund造句:This is around the housing accumulation fund in recent years, a typical criminal case. 这是近年来各地住房公积金犯罪中的一个典型案件。
social insurance造句:social insurance contribution base.社会保险缴费基数
英语:
英语(English)是印欧语系-日耳曼语族下的语言,由26个字母组合而成,英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来的。英语是国际指定的官方语言(作为母语),也是世界上最广泛的第一语言,英语包含约49万词,外加技术名词约30万个,是词汇最多的语言,也是欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅次于汉语和西班牙语母语使用者人数。
英语由古代从丹麦等斯堪的纳维亚半岛以及德国、荷兰及周边移民至不列颠群岛的盎格鲁、撒克逊以及朱特部落的白人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到了世界各地。

城镇住房公积金的英文:
urban housing provident fund
参考例句:Public accumulation funds for urban housing
城镇住房公积金
urban是什么意思:adj. 城市的;住在都市的;具有城市特征的
Urban life brought urban refinements: newspapers and periodicals, libraries, clubs and societies.
都市生活带来了都市的文化享受:报纸、杂志、图书馆、俱乐部、社交团体。
Urban infrastructure facilities have improved considerably
城市基础设施有了很大改观。
urbanized industry was limited primarily to the Northeast
城市工业主要局限于东北部。
housing是什么意思:n. 房屋;供给住宅;外壳;遮盖物;掩护;外罩
Not far from Sunshine Rock is a fine bathing beach known as Gang'Zi'Hou which is smooth and velvety like a carpet
离日光岩不远,是港仔后海滨浴场。
可简单翻译为Housing Fund或者Housing Provident Fund。由于国外没有这种东西所以也可以额外解释一句,Housing fund is one of the Chinese mandatory social insurances

“六险一金”用英语说是:six social insurance and one housing fund。以下是“六险”和“一金”的具体英文表达:
六险
养老保险:endowment insurance
endowment在此处表示与保险相关的“捐款、资助”的固定搭配,特指定期人寿保险或两全人寿保险,在养老保险的语境下使用。
生育保险:maternity insurance
maternity是形容词,意为“怀孕的;产妇的”,maternity insurance即指生育保险。
医疗保险:medical insurance
medical意为“医疗的”,medical insurance即医疗保险。
工伤保险:employment injury insurance
employment意为“雇佣;就业”,injury意为“伤害”,employment injury insurance即指在工作过程中因伤害而获得的保险。
公积金: accumulation fund /CPF /common reserve fund
住房公积金:legal reserves of housing acquisition
The commune's common reserve fund now amounts to approximately 380, 000 yuan.
这个公社的公积金总数现已接近三十八万元。
The CPF started off as a savings scheme for old age.
过去,公积金有养老之用。
以上就是住房公积金英文的全部内容,公积金: accumulation fund /CPF /common reserve fund 住房公积金:legal reserves of housing acquisition The commune's common reserve fund now amounts to approximately 380, 000 yuan.这个公社的公积金总数现已接近三十八万元。The CPF started off as a savings scheme for old age.过去,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。