当前位置: 首页 > 英汉互译

法庭用语英文,法庭的英文是什么

  • 英汉互译
  • 2026-03-28

法庭用语英文?Oyez:意为“Hear! Attend!”,常用于宣布开庭。在美国最高法院及其他联邦法院,法官入席前会连续喊上两到三遍“Oyez”,以宣布开庭并保持法庭肃静。Court shall rise!:法庭肃静后,法庭执行官(Court crier)会要求全体起立,请法官和审判人员入庭。那么,法庭用语英文?一起来了解一下吧。

法庭专业用语

在新闻英语中,一个常用短语“make a case”非常值得关注。简单来说,当你认为某件事是正确的,你提供理由说服别人,这就是make a case。例如,面试官可能会说,“你的朋友已经说服了我,所以我决定录用你。”

make a case最早来源于法庭用语。律师通过庭审辩论说服法官接受其意见时,即称为make a case。这里的case指的是诉讼案件。实际使用中,make a case有几种变体,如make a case for, make one's case for等。记住这里的for是唯一的正确搭配。有时case前面还可以加上形容词,如make a strong case for。

最近,美国政府shutdown进入第18天,美国总统特朗普发表了一次电视讲话,再次重申了他对美墨边境墙的看法。特朗普认为美国政府正面临安全和人道主义危机。英美主流媒体对此进行了报道,标题中出现了我们今天讨论的make a case for。例如,《每日电讯报》报道标题为:DonaldTrump makes case for border wall to tackle 'humanitarian crisis'。

法庭最后法官结束语

Yang Jing River property companies

Area Manager

法庭用语:一般规定 General provisions ,坚定政治信念Firm political convictions ,基本要求Basic requirements

你看看够不够,如果不够可以加我为好友,到时你再问我把!~~

法庭法官的惯用语句

这是一句法庭用语:(已判定)有罪,除非能证明是无罪的。法庭判罪之前正好倒过来innocent until proven guilty,即所“无罪推定”。

took it on the chin意思是”坚强面对“——以牙还牙。这是一个源自拳击场上的话语: He took it on the chin after he was hit on the nose.

后来用作挺身面对的意思:

The company has been taking it on the chin in recent months, but the future looks much brighter now and their sales are picking up.

法庭 英语

“make a case”的意思是提供理由说服别人某件事是正确的。以下是关于“make a case”的详细解释:

来源:该短语最早来源于法庭用语,律师通过庭审辩论说服法官接受其意见时,即称为make a case。这里的case指的是诉讼案件。

实际应用:在实际使用中,“make a case”不仅限于法律和法庭辩论,也广泛应用于日常生活的许多场合。当你在讨论某个观点或提议时,明确阐述你的理由并说服他人,这就是make a case。

变体:“make a case”有几种变体,如“make a case for”,“make one’s case for”等。这里的for是常见的正确搭配。有时case前面还可以加上形容词,如“make a strong case for”,表示强烈地提出理由支持某个观点或提议。

示例:在新闻报道中,如美国总统特朗普发表电视讲话,重申他对美墨边境墙的看法时,就是在“make a case”或“make a case for”边境墙的建设。

法庭的英文是什么

英美法庭上常用的英语表达

1. 开庭与法庭秩序

Oyez:意为“Hear! Attend!”,常用于宣布开庭。在美国最高法院及其他联邦法院,法官入席前会连续喊上两到三遍“Oyez”,以宣布开庭并保持法庭肃静。

Court shall rise!:法庭肃静后,法庭执行官(Court crier)会要求全体起立,请法官和审判人员入庭。

Quiet! / Keep quiet! / Be quiet!:用于维持法庭秩序,要求当事人或旁听人员保持安静。

2. 法庭辩论与陈述

May it please the court…:律师在陈述前常用此句,表示对法庭的尊敬,意为“庭上/法官阁下,请允许我…”。

Your honour:律师在法庭上对法官的尊称,意为“尊敬的法官大人”。

Objection, your honour!:律师在对方陈述或提问时提出抗议,表示反对。

以上就是法庭用语英文的全部内容,在新闻英语中,一个常用短语“make a case”非常值得关注。简单来说,当你认为某件事是正确的,你提供理由说服别人,这就是make a case。例如,面试官可能会说,“你的朋友已经说服了我,所以我决定录用你。”make a case最早来源于法庭用语。律师通过庭审辩论说服法官接受其意见时,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢