离骚英文翻译?(离骚) 翻译:(我)常常大声地叹息并流着眼泪‘(因为我)为人民生活处境的艰难而感到哀伤啊! 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 (离骚) 翻译:(如果)也是我内心所喜欢并认为好的,就算是为了它死上许多次,也不会有丝毫的后悔! 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。那么,离骚英文翻译?一起来了解一下吧。
The way ahead is long and has no ending; yet high and low I’ll search with my will unbending.
“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”这句出自屈原的名作《离骚》。这句话的意思是说:在追寻真理(真知)方面,前方的道路还很漫长,但我将百折不挠,不遗余力地(上天下地)去追求和探索。这里的“修”应该解释为:(路)长。从文中来看,“修远”应是一个并列词,对应下句的“求索”。
《离骚》乃屈原的代表作。屈原疾楚怀王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。《离骚》是一首宏伟壮丽的政治抒情诗,在中国文学史上有崇高的地位.它作于屈原放逐江南之时,是诗人充满爱国激情的抒忧发愤之作。
离骚 [lí sāo]
[离骚]基本解释
1.遭遇忧患。
2.离别的愁思。语本《楚辞·离骚》汉王逸注:“离,别也;骚,愁也;经,径也。言己放逐离别,中心愁思,犹陈直径,以风谏君也。”唐岑参《送赵侍御归上都》诗:“帝城谁不恋,回望动离骚。”宋方岳《齐天乐·和楚客赋芦》词:“天岂无情,离骚点点送归客。”
3.牢骚。
4.文体之一种。
5.泛指词赋、诗文。
6.曲名。
[离骚]详细解释
遭遇忧患。
《史记·屈原贾生列传》:“离骚者,犹离忧也…… 屈平 之作《离骚》,盖自怨生也。” 宋 吴曾 《能改斋漫录·类对》:“ 刘斯立 跂 , 莘老丞相 长子,贤而能文。 建中靖国 间,丞相追复, 斯立 以启谢诸公云:‘晚岁离骚,镟招魂于异域;平生精爽,犹见梦于故人。’”
离别的愁思。语本《楚辞·离骚》 汉 王逸 注:“离,别也;骚,愁也;经,径也。言己放逐离别,中心愁思,犹陈直径,以风谏君也。” 唐 岑参 《送赵侍御归上都》诗:“帝城谁不恋,回望动离骚。” 宋 方岳 《齐天乐·和楚客赋芦》词:“天岂无情,离骚点点送归客。”
牢骚。
《北史·儒林传论》:“ 孝籍 徒离骚其文,尚何救也。” 宋 苏辙 《次韵子瞻见寄》:“ 贾生 作传无封事, 屈平 忧世多离骚。
1.急
《楚辞·离骚》—屈原 。
Li Sao。Qu Yuan。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。Long did I sigh and wipe away my tears,To see my people bowed by griefs and fears.余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
Though I my gifts enhanced and curbed my pride,At morn they'd mock me, would at eve deride;既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。First cursed that I angelica should wear,Then cursed me for my melilotus fair.亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
But since my heart did love such purity,I'd not regret a thousand deaths to die.怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。I marvel at the folly of the king,So heedless of his people's suffering.众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
The way ahead is long, and I'll seek my ideal high and low.
《楚辞·离骚》—屈原 。
Li Sao。
Qu Yuan。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
Long did I sigh and wipe away my tears,To see my people bowed by griefs and fears.
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
Though I my gifts enhanced and curbed my pride,At morn they'd mock me, would at eve deride;
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
First cursed that I angelica should wear,Then cursed me for my melilotus fair.
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
But since my heart did love such purity,I'd not regret a thousand deaths to die.
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
I marvel at the folly of the king,So heedless of his people's suffering.
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
以上就是离骚英文翻译的全部内容,19 2010-04-11 求屈原《离骚》的翻译 28 2010-02-02 求<屈原>(郭沫若著)英文版Chu Yuan ---by K 2 2011-03-11 离骚翻译《离骚》全文的翻译! 8589 2017-12-01 屈原《离骚》带拼音、。