脚踏实地的英语?stand on solid ground。例句:1.志在四方又不好高骛远,脚踏实地而又挑战极限。Have ambition at everywhere and not idealistic and not practical, stand on solid ground but challenge extreme limit again.2.脚踏实地与待人诚恳是朋友对我的评价,那么,脚踏实地的英语?一起来了解一下吧。
down-to-earth
adj.
实际的
hardheaded 和surefooted也行
hardheaded
[hB:d5hedId]
adj.
冷静的, 脚踏实地的, 无懈可击的, 顽固的
surefooted
[5FJEfJtId]
adj.
脚踏实地的, 稳当的, 无差错的
注意一点 hardhead 是傻瓜的意思,不要丢了ed

仰望星空,脚踏实地:Look up at the starry sky, stand on solid ground .
脚踏实地:
词组:feet on the ground .
例:
We need to keep our feet on the ground.
我们必须脚踏实地。
down-to-earth
求真务实,脚踏实地
Work style: "pragmatic and down-to-earth
脚踏实地是 down to earth.
come back to earth (earth 前面不能加 the) 是回到地球,回复知觉,或复活的意思。

《仰望星空,脚踏实地》Look up at the starry sky, stand on solid ground

以上就是脚踏实地的英语的全部内容,脚踏实地:1. be earnest and down-to-earth 例句与用法:1. 埃迪想脚踏实地慢慢地取得成功。Eddy try to nickel and dime his way through life.2. 布莱克太太是个梦想者,而她的丈夫是个脚踏实地的人。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。