不要踩草坪的英语?不要摘花:Don't pick flowers.不要爬树:Don't cilmb trees.不要乱丢垃圾:Don't letter.不要踩到草坪:Don't Walk on the Grass.(制作不易,那么,不要踩草坪的英语?一起来了解一下吧。
keep off the grass
英 [ki:p ɔf ðə ɡrɑ:s] 美 [kip ɔf ði ɡrɑs]
v.不践踏草地,小心;
[网络]禁止践踏草坪; 禁止践踏草地; 禁止践踏;
[例句]You must keep off the grass.
你应该不进入草地。
保护环境,不乱扔垃圾,不踩草坪,英语翻译。
Protect environment, don't litter, don't trample the lawn.
Protecting environment, no littering, no trampling on the lawn.
1. 在美国,通常情况下人们可以在草坪上行走。
2. 如果有特定区域不允许踩踏,通常会标识提示语,如“Keep off the grass”(请勿踩踏草坪)或“Don't step on the grass”(不要踩草坪)。
3. 有时候,为了更加温馨友好地提醒人们保护环境,会有更具创意的标识,例如在优胜美地国家公园(Yosemite)见到过这样的标识:“Give the wildness a chance to grow”(给野性一个生长的机会)。
禁止踩踏草坪:KEEP OFF THE GRASS;
草坪
[词典]lawn; sward; greensward; grass-plot; sod;
[例句]请勿践踏草坪!
Keep off the grass, please!
keep off the grass
英[ki:p ɔf ðə ɡrɑ:s]美[kip ɔf ði ɡrɑs]
v.
不践踏草地,小心
网络
禁止践踏草坪; 禁止践踏草地; 禁止践踏
数据合作方:金山词霸
双语例句百度知道新
1
You must keep off the grass.
你应该不进入草地。
以上就是不要踩草坪的英语的全部内容,提示语如“Keep off the grass”(请勿踩踏草坪)或“Don't step on the grass”(不要踩草坪)。3. 有时,为了更加亲切地提醒人们保护环境,标识会采用更具创意的方式,例如在优胜美地国家公园(Yosemite)曾见到这样的标识:“Give the wildness a chance to grow”(给野性一个生长的机会)。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。