冬至英语怎么说?“冬至”的英语是“Winter Solstice”。“solstice”这个词较为生僻,它的意思是“一年中白天最长(大约6月22日)或最短(大约12月22日)的时候”。这么看来,这个词的用途局限性很大,基本上也就用在“Winter Solstice”(冬至)以及“Summer Solstice”(夏至)之处。冬至这天,那么,冬至英语怎么说?一起来了解一下吧。
“冬至”的英语是“Winter Solstice”。
“solstice”这个词较为生僻,它的意思是“一年中白天最长(大约6月22日)或最短(大约12月22日)的时候”。这么看来,这个词的用途局限性很大,基本上也就用在“Winter Solstice”(冬至)以及“Summer Solstice”(夏至)之处。
冬至这天,北半球昼最短夜最长,是家族团聚的一天。在这天,中国南方的家庭会包汤圆、吃汤圆,以象征团圆的意思。在中国北方,则更多的人会吃饺子,有“冬至到,吃水饺”这样的谚语。
其实,从中国文化方面讲,“冬至”这个日子还可以翻译成“Dongzhi Festival”。中国人之所以重视这个节气,是因为人们认为,过了这一天,白昼一天比一天长了,是一个节气循环的开始,“阳”气逐渐回升,因此也算是个吉利的日子。
此外,冬至是二十四节气中的第二十二个节气。二十四节气的英文表达如下:
立春:the Beginning of Spring
雨水:Rain Water
惊蜇:the Waking of Insects
春分:the Spring Equinox
清明:Pure Brightness
谷雨:Grain Rain
立夏:the Beginning of Summer
小满:Lesser Fullness of Grain
芒种:Grain in Beard
夏至:the Summer Solstice
小暑:Lesser Heat
大暑:Greater Heat
立秋:the Beginning of Autumn
处暑:the End of Heat
白露:White Dew
秋分:the Autumn Equinox
寒露:Cold Dew
霜降:Frost's Descent
立冬:the Beginning of Winter
小雪:Lesser Snow
大雪:Greater Snow
冬至:the Winter Solstice
小寒:Lesser Cold
大寒:Greater Cold
如需更多英语学习相关内容,可以关注相关公众号或查阅英文学习资料。

“冬至”的英语是“Winter Solstice”。
“solstice”这个词较为少见,它的意思是“一年中白天最长(大约6月22日)或最短(大约12月22日)的时候”。因此,它的使用范围相对局限,基本上只用在“Winter Solstice”(冬至)以及“Summer Solstice”(夏至)这两个表达中。
冬至是二十四节气中的第二十二个节气,通常在12月21日或者22日。在这一天,北半球昼最短夜最长。冬至不仅是天文现象,在中国文化中也有着重要的地位。人们认为,过了冬至这一天,白昼一天比一天长了,是一个节气循环的开始,“阳”气逐渐回升,因此也算是个吉利的日子。所以,“冬至”这个日子有时也可以翻译成“Dongzhi Festival”。
冬至这天,中国各地有着不同的传统习俗。在中国南方,家庭会包汤圆、吃汤圆,以象征团圆的意思。而在中国北方,更多的人会选择吃饺子,有“冬至到,吃水饺”这样的谚语。这些习俗都体现了人们对冬至这个节气的重视和庆祝。
以下是二十四节气的英文表达,供参考:
二十四节气 The 24 Solar Terms
立春 the Beginning of Spring
雨水 Rain Water
惊蜇 the Waking of Insects
春分 the Spring Equinox
清明 Pure Brightness
谷雨 Grain Rain
立夏 the Beginning of Summer
小满 Lesser Fullness of Grain
芒种 Grain in Beard
夏至 the Summer Solstice
小暑 Lesser Heat
大暑 Greater Heat
立秋 the Beginning of Autumn
处暑 the End of Heat
白露 White Dew
秋分 the Autumn Equinox
寒露 Cold Dew
霜降 Frost's Descent
立冬 the Beginning of Winter
小雪 Lesser Snow
大雪 Greater Snow
冬至 the Winter Solstice
小寒 Lesser Cold
大寒 Greater Cold
如需了解更多关于冬至或其他节气的知识,可以查阅相关书籍或咨询专业人士。
冬至用英语表达为Winter Solstice。
冬至是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第二十二个节气。冬至当天,太阳几乎直射南回归线(Tropic of Capricorn),北半球将经历一年中最短的白天和最长的黑夜。
据历史学者介绍,3000多年前,周朝以“日影”最长的一天作为新一年的开始。从这个意义上说,冬至就是曾经的年。所以中国有句古话说:“冬至大如年。”汉朝时,冬至成为了冬天的节日,朝廷会举行正式的庆祝活动。这一天,百官和庶民都会停工歇息。在随后的朝代,如唐、宋、元朝,冬至这天要进行祭神祭祖。至明清时期,冬至依旧长盛不衰,民间又有“肥冬瘦年”之说,可见这一节气的重要。
冬至的习俗丰富多样,主要包括:
吃饺子:在中国北方地区,吃饺子是冬至的关键活动。俗话说:“冬至饺子夏至面。”
吃汤圆:冬至吃汤圆,是我国南方地区的传统习俗。汤圆也称汤团,“圆”意味着“团圆”,所以冬至汤圆又叫“冬至团”。每逢冬至,各家各户都会磨糯米粉,并用不同食材做馅,包成冬至团,不但自家人吃,也会赠送亲友以表祝福之意。
冬至英语这样说:the Winter Solstice。
二十四节气中英对照:
立春 the Beginning of Spring (1st solar term)Feb.3,4, or 5.
雨水 Rain Water (2nd solar term)Feb.18,19 or 20.
惊蛰 the Waking of Insects (3rd solar term)Mar.5,6, or 7.
春分 the Spring Equinox (4th solar term)Mar.20,21 or 22.
清明 Pure Brightness (5th solar term)Apr.4,5 or 6.
谷雨 Grain Rain (6th solar teram)Apr.19,20 or 21.
立夏 the Beginning of Summer (7th solar term)May 5,6 or 7.
小满 Lesser Fullness of Grain (8th solar term)May 20,21 or 22.
芒种 Grain in Beard (9th solar term)Jun.5,6 or 7.
夏至 the Summer Solstice (10th solar term)Jun.21 or 22.
小暑 Lesser Heat (11th solar term)Jul.6,7 or 8.
大暑 Greater Heat (12th solar term)Jul.22,23 or 24.
立秋 the Beginning of Autumn (13th solar term)Aug.7,8 or 9.
处暑 the End of Heat (14th solar term)Aug.22,23 or 24.
白露 White Dew (15th solar term)Sep.7,8 or 9.
秋分 the Autumn Equinox (16th solar term)Sep.22,23 or 24.
寒露 Cold Dew (17th solar term)Oct.8 or 9.
霜降 Frost's Descent (18th solar term)Oct.23 or 24.
立冬 the Beginning of Winter (19th solar term)Nov.7 or 8.
小雪 Lesser Snow (20th solar term)Nov.22 or 23.
大雪 Greater Snow (21st solar term)Dec.6,7 or 8.
冬至 the Winter Solstice (22nd solar term)Dec.21,22 or 23.
小寒 Lesser Cold (23rd solar term)Jan.5,6 or 7.
大寒 Greater Cold (24th solar term)Jan.20 or 21.
冬至:又称日南至、冬节、亚岁等,兼具自然与人文两大内涵,既是二十四节气中一个重要的节气,也是中国民间的传统祭祖节日。

冬至的英语是Winter Solstice。
Winter Solstice,as the name implies, means the coming of winter. As an important solar term in the traditional Chinese calendar, it is also a traditional holiday for Chinese. 冬至,顾名思义是“冬天到来”的意思。这是中国农历中一个非常重要的节气,也是中华民族的一个传统节日。
大家可能对“solstice”这个词比较陌生。其实它表示“the time of either the longest day in the year (about June 22) or the shortest day in the year (about December 22)”。冬至就被叫做winter solstice,而夏至则是summer solstice。
冬至这天,中国各地也有着丰富的习俗:
北方:饺子(dumpings /ˈdʌm.plɪŋ/,Jiaozi)。
以上就是冬至英语怎么说的全部内容,“冬至”的英语是“Winter Solstice”。“solstice”这个词较为少见,它的意思是“一年中白天最长(大约6月22日)或最短(大约12月22日)的时候”。因此,它的使用范围相对局限,基本上只用在“Winter Solstice”(冬至)以及“Summer Solstice”(夏至)这两个表达中。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。