覆水难收英文翻译?覆水难收的英文翻译 1. Spilt water can't be gathered up.2. What is done can't be undone.覆水难收fù shuǐ nán shōu 中文解释 - 英文翻译 覆水难收的中文解释 以下结果由汉典提供词典解释【解释】:覆:倒。倒在地上的水难以收回。比喻事情已成定局,无法挽回。那么,覆水难收英文翻译?一起来了解一下吧。
Don't cry over spilt milk这是英语国家的覆水难收 要是直接翻译的话 One cannot get back the poured water

it is no use crying over spilt milk。
牛奶打翻了,哭了也没用。
What is done can't be undone.
事到如今,无法改变。
Spilt water can't be gathered up。
泼出去的水,就收不回来了。(这句是直译,实际还是用上面两个比较好)
翻译如下
覆水难收
地道的翻译是:
It is no use crying over spilt milk
不可采用中式英语。
两种说法: 1 what's done cannot be undone. 2 It's no use crying over spilt milk.

覆水难收
英文意思是:Spilled water cannot be gathered up
英文也可以读作:The overflow of water can not be collected.
spilled
v.
溢出( spill的过去式和过去分词 );泼出;涌出;蜂拥而出
cannot
英 [ˈkænɒt] 美 [ˈkænɑ:t]
不能;=can not;未可;不可
gathered
v.
集合;(使)聚集( gather的过去式和过去分词 );推断;了解
以上就是覆水难收英文翻译的全部内容,这些翻译都可以1:spilt water cannot be gathered up again .2:the die is cast . 3:what is done cannot be undone . 4:what's done cannot be done . 5:what's lost is lost .麻烦采纳,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。