忠实的英语?faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully yours或Faithfully。如果知道收信人是谁,就用 Yours sincerely。美国英语是Yours truly 或 Sincerely yours或Sincerely,都是“谨启”的意思。那么,忠实的英语?一起来了解一下吧。
如果不知道收信人是谁的情况下应该使用Yours
faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully
yours或Faithfully。如果知道收信人是谁,就用
Yours
sincerely。
美国英语是Yours
truly
或
Sincerely
yours或Sincerely,都是“谨启”的意思。

【词语】:忠实
【注音】:zhōng shí
【英语】:faithful
【近义词】:诚实 忠诚 忠厚
【反义词】:背叛 背离 叛变 奸诈 狡诈 虚伪
【释义】:①[devoted;faithful;loyal]忠诚老实,十分可靠:忠实厚道|忠实的信徒|忠实的朋友。
【解释】:忠诚可靠尽心力。
②[true]真实正确:这本小说是他一生忠实的写照。
【来源】1.忠诚老实。《史记·李将军列传》:“﹝ 李广﹞死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信於士大夫也。” 宋 文天祥《集杜诗·序》:“﹝ 林琦﹞外有文采,内甚忠实,数随患难,劳而不怨。” 明 唐顺之《条陈海防经略事疏》:“ 苏 松 兵备佥事 熊桴 自 倭 事始起,以至今日无一岁不在兵间,忠实练事,沉毅内明,出入海潮,艰危不避。” 茅盾《昙》二:“人家的信,一封一封接连着来,很忠实很恳切。”
2.真实。 丁玲《莎菲女士日记·十二月二十四》:“对的,假如 苇弟 能够再聪明一点,我是可以比较喜欢他些,但他却只能如此忠实的去表现他的真挚。” 毛泽东《的序言和跋》:“开调查会,是最简单易行又最忠实可靠的方法。”

Truly是副词adv. ,意思是真正;精确地,正确地;忠实的,诚实地;正当地。
Truly的读音:英音 ['tru:lɪ];美音 [ˈtrulɪ]。
Truly的中文词源是true,意思是真实的,加ly后,表示为副词。
Truly意为:
1、ADV You use truly to emphasize that something has all the features or qualities of a particular thing, or is the case to the fullest possible extent. 真正地;完全地[强调]
2、ADV You can use truly in order to emphasize your description of something. 非常[ADV adj] [强调]
3、ADV You use truly to emphasize that feelings are genuine and sincere. 由衷地;真诚地[强调]
4、well and truly →see well
5、CONVENTION You write Yours truly at the end of a formal letter, and before signing your name, to someone you do not know very well. 你忠诚的(用于正式信件的信末署名前)
Truly的例句
1、God will truly become your heavenly father .
上帝会真正成为你的天父。
1、loyalty
读音:英 ['lɔɪəlti] 美 ['lɔɪəlti]
n. 忠诚;忠心;忠贞
His loyalty is above suspicion.
他的忠诚无可置疑。
2、loyal
读音:英 ['lɔɪəl] 美 ['lɔɪəl]
adj. 忠诚的;忠心的
We are loyal to our motherland.
我们忠于祖国。
3、fidelity
读音:英 [fɪ'deləti] 美 [fɪ'deləti]
n. 忠实;忠诚;准确性;保真度
She praised his servant for his fidelity.
她称赞他仆人的忠诚。
4、faithfulness
读音:英 ['feɪθflnəs] 美 ['feɪθflnəs]
n. 忠诚;诚实
His faithfulness can be trusted.
他的忠诚是可信的。
5、allegiance
读音:英 [ə'liːdʒəns] 美 [ə'liːdʒəns]
n. 忠诚;效忠
The judge received their oath of allegiance.
法官听取了他们的忠诚誓言。
如果不知道收信人是谁的情况下应该使用Yours
faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully
yours或Faithfully。如果知道收信人是谁,就用
Yours
sincerely。
美国英语是Yours
truly
或
Sincerely
yours或Sincerely,都是“谨启”的意思。
扩展资料
‘Yours
sincerely’与‘Yours
faithfully’的区别
对很多中国人而言,这两个信件结尾(valediction)或奉承话收尾(complimentary
closing)似乎没有什么区别,是可以随意互换使用的套话(formulaic
phrase),其实不然。它往往需要配合信头称呼(salutation)。英文信件的结尾方式有几种,以下加以简要介绍。
旧式结尾方式(old
formal
valediction):
一般包括yours字样,它是your
servant的简写。老式结尾比较长(voluminous),例如:
I
beg
to
remain,
Sir,
your
most
humble
and
obedient
servant,
O.G.
可以简写为:
Your
obt.
svt.
O.G.
或进一步简写为:
YOS
O.G.
现代常见结尾方式:
在英国,这种老式结尾已经被‘Yours
sincerely’与‘Yours
faithfully’所取代。
以上就是忠实的英语的全部内容,Truly是副词adv. ,意思是真正;精确地,正确地;忠实的,诚实地;正当地。Truly的读音:英音 ['tru:lɪ];美音 [ˈtrulɪ]。Truly的中文词源是true,意思是真实的,加ly后,表示为副词。Truly意为:1、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。