不如用英语怎么说?在某些情况下,可以使用“rather than”来表示选择,间接传达“不如”的概念。例如,“I would prefer to do A rather than B”,意味着“我做A比做B更好,即B不如A”。使用否定词加比较级:如“not as…as…”结构,直接表示“不如”的意思。例如,那么,不如用英语怎么说?一起来了解一下吧。
...instead of ...
rather... than
it is better to... than...
.. prefer....
rather than...
以上都可以表示与其..不如..的意思
在英语中,说某人或某物“比猪狗还不如”可以表达为 "less than a pig or a dog"。这个表达方式用来形容一个人或事物极为低劣、下贱,几乎接近动物的劣等程度。
具体使用场景中,这个表达可以用来形容道德沦丧、行为恶劣、人格低下的人。例如:“他的行为如此无耻,简直比猪狗还不如。”这里强调了其行为的恶劣至极。
此外,“比猪狗还不如”还可以用来描述物品的低劣品质或价值。比如:“那件衣服做工粗糙,材质低劣,比猪狗还不如。”这里强调了物品的品质之差。
英语中还有其他表达方式来描述类似的概念,如“worse than dirt”(比泥土还要糟糕)、“worse than scum”(比污泥还要下贱)等。这些表达方式在不同程度上都体现了对某个个体或事物的极端贬低。
总之,“比猪狗还不如”这个表达方式在英语中被用来形容极为低劣、下贱的人或事物,以此强调其恶劣程度。在实际应用时,应根据具体语境选择合适的表达方式,以准确传达所要表达的意思。

The business society nowadays features the competition of services rather than that of commodities.
与其去购物,不如去爬山。
Would rather climb a mountain than go shopping.
与其去散步,不如去购物。
Would rather go shopping than take a walk.
与其看电视,不如玩电脑。
Would rather play the computer than watch the television.
与其去散步,不如去游泳
Comparing to go for a walk, swimming is better.
与其孤注一掷,不如让你的君主来修复你的废墟吧。
Rather throw the helve after the hatchet,and leave your ruins to be repaired by your prince.
与其锈掉不如用坏;与其闲死,不如忙死。
Better wear out than rust out.
(相形之下)使...黯然失色;使...远不如(某人)
Be eclipsed by sb.
这天气与其说暖和不如说闷热。
It is sultry rather than warm.
与其靠善行,不如靠信仰来拯救
salvation by faith rather than works.
与其靠善行,不如靠信仰来拯救
Salvation by faith rather than works.
与其锈坏,不如用坏;与其闲死,不如忙死。
It is better to wear oneself out with hard work than to become feeble through laziness and inactivity.
与其做忏悔,不如做殉道者。

以上就是不如用英语怎么说的全部内容,与其不如:rather than 发音[ˈrɑ:ðə ðæn]释义:(要)…而不…,与其…倒不如…;例句:1、Crook had resigned his post rather than be party to such treachery.克鲁克已经辞职了,不愿参与这种背信弃义的行为。2、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。