当前位置: 首页 > 英汉互译 > 英语单词

钱钟书英文介绍,钱钟书评论中文夹英文

  • 英语单词
  • 2024-04-02

钱钟书英文介绍?钱钟书是博通古今中外的大学问家,当年他老人家考大学的时候数学只考了15分,但是国文和英文都达到了让老师叹为观止的水平,其中他的英文更是考到了不可思议的满分。为了让大家领略一下大师的英文风采,那么,钱钟书英文介绍?一起来了解一下吧。

钱钟书翻译标准

钱钟书-围城(Fortress Besieged)

Those who are outside want to get in,and those who are inside want to get out.

城外人的想冲进去,城里的人想逃出来.

Fortress Besieged is a classic of world literature,a masterpiece of parodic fiction that plays with Western literary traditions,philosophy and middle class Chinese society in the Republican era.The title is taken from an old French proverb,"Marriage is like a fortress besieged:those who are outside want to get in,and those who are inside want to get out".Set on the eve of the ferocious Sino-Japanese War,Fortress Besieged recounts the exuberant misadventures of the hapless hero Fang Hung-chien.This masterwork of world literature plays with Western traditions,picaresque humour,tragic-comedy,satire,Eastern philosophy and the mores of middle-class Chinese society to create its own unique feast of delights.

《围城》讲述的是20世纪30年代一群知识分子的故事.小说虽然处在中日战争的大背景中,但始终不触及时政,而是仅仅围绕着从欧洲留学回国的青年方鸿渐为中心,以调侃、幽默和极富讽刺意味的笔触,描绘了这位归国留学生在生活、工作和婚姻恋爱等方面遭遇到的重重矛盾和无奈.

钱钟书有过几个女人

Qian Zhongshu (Ch'ien Chung-shu) 1910-1999

Modern writer and expert on classical Chinese literature. A native of Wuxi, Jiangsu, Qian studied foreign languages at Qinghua University. In 1935, he went to Oxford, and in 1937 went on to study French literature at the University of Paris. In 1941, he published a collection of essays entitled Xie zai renshengbian shang [Written at the edge of life] and in 1946 Ren�shou�gui [People�animals�ghosts], a volume of short-stories. In 1947, he published his acclaimed novel Weicheng [Fortress beseiged]. After 1949, he concentrated mainly on literary research.

Works available in English:

Fortress Besieged (Jeanne Kelly and Nathan K. Mao). Bloomington: Indiana University Press, 1979.

Limited Views: Essays on Ideas and Letters (Ronald Egan). Cambridge, Mass.:Harvard University Asia Center: Distributed by Harvard University Press, 1998.

有关钱钟书围城的对话英文

公众号"这里是美国"文章

钱钟书是博通古今中外的大学问家,当年他老人家考大学的时候数学只考了15分,但是国文和英文都达到了让老师叹为观止的水平,其中他的英文更是考到了不可思议的满分。

为了让大家领略一下大师的英文风采,特地找出了钱钟书先生的一封英文书信,这封信是钱钟书1938年留学巴黎时写给外国友人司徒亚的。

当时日本已发动了侵华战争。虽然风雨飘摇,前途未卜,钱锺书仍在信中表达了自己回国的决心,他说:

My wife lost her mother, and I myself have no prospect whatsoever of getting decent jobs in China.Still, one's lot is with one's own people; I don't mind roughing it a bit. The revolution of the Fortune's wheel might bring us up,and, as Goethe was fond of saying, abwarten Sie. You see, I spare my own patriotic heroics.

我的妻子失去了她的母亲,我对自己在中国找到体面的工作也不抱任何希望。

钱钟书大学学的什么专业

Qian Zhongshu (1910-1998), Wuxi, Jiangsu Province, the original name of the first, character Zhelian, later renamed Zhong Shu, word silent, Huai gathered, used to use the pen name Zhongshu Jun, modern Chinese writer, literary researcher, and Rao Zongyi and known as "South Rao North money." [1] in 1929, he was admitted to the Department of Foreign languages of Tsinghua University. In 1932, I met Yang Jiang in front of the Guyue Hall of Tsinghua University. [2] [3] in 1937, he received a Bachelor's degree from Exeter College, Oxford University, for "China in English Literature in the 1718th Century".

英文对话关于钱钟书作品

《围城》是钱钟书所著的长篇小说.第一版于1947年由上海晨光出版公司出版.故事主要写抗战初期知识分子的群相.《围城》是中国现代文学史上一部风格独特的讽刺小说.被誉为“新儒林外史”.

" The siege" is Qian Zhongshu's novels.The first edition in 1947 by the Shanghai publishing company.The main story written in the early stage of intellectual group phase." Siege" in Chinese contemporary literature history and a unique style of satirical novels.Known as the "new scholars".

以上就是钱钟书英文介绍的全部内容,曾为《 *** 选集》英文版翻译小组成员。晚年就职于中国社会科学院,任副院长。钱钟书在文学、比较文学、文化批评等领域的成就,推崇者甚至冠以“钱学”。代表作品是《围城》。其夫人杨绛也是著名作家。

猜你喜欢