一分钟英语新闻?一则简短的英语新闻最新如下:da and mint -- the two flavors everyone wants combined.苏打水和薄荷——所有人都想把这两种东西混在一起。那么,一分钟英语新闻?一起来了解一下吧。
Chinese table tennis star Ding Ning defeated up-and-coming Japanese sensation Miu Hirano in the women's singles semifinals at the World Table Tennis Championships on Saturday,
booking a place in the final against compatriot Zhu Yuling.
6月3日,周六,中国乒乓球选手丁宁在世锦赛女单半决赛中打败日本最有前途的选手平野美宇,率先锁定一个决赛席位,决赛将对战另外一位中国选手朱雨玲.
Ding, the Rio Olympic champion, won four of the five sets in the game in Germany's Dusseldorf.
丁宁是里约奥运会冠军,在德国杜塞尔多夫,以4:1完胜对手。
America's 25 Hottest Universities
A new list of America's 25 hottest universities has been selected by Newsweek .Some of these schools are large .Some are tiny .Some charge more than $4000 a year and some only a tenth that amount . Some are celebrated , but one (Hottest Liberal University--Centenary College of Louisiana,美国路易斯安那州森坦那瑞大学)was completely unknown to Newsweek and several experts they consulted until a well-travelled counselor pointed it out .All the schools have strong programs that can change young lives for the better .And among all these 25universities ,Havard University is considered to be the most difficult one for students to enter .
这个可以吗?从新东方杂志上摘抄的。
Food 'printer' saves time
食物'打印机'省时又省力
Scientists at Cornell University are building a 3-D food printer as part of the bigger Fab@home project, which they hope one day will be as commonplace as the microwave oven, BBC reported. Just pop the raw food "inks" in the top, load the recipe - and the machine will do the rest. The goal is to blow the lid off cooking as we know it and change the future of food production. People lacking even basic culinary skills could download recipe files from master chefs or print out nutrition-packed dishes recommended by their doctors.(See photo)
据英国广播公司报道,美国康奈尔大学的研究人员正在研制一种3D食物"打印机",只需将食材跟打印机墨汁似的放在上面,然后输入菜谱,接下来的一切就不用你操心啦。
一则简短的英语新闻最新如下:
da and mint -- the two flavors everyone wants combined.
苏打水和薄荷——所有人都想把这两种东西混在一起。
Well, like it or not, Tic Tac has done just that with its new limited-edition Tic Tac Coca-Cola breath mints.
不管你喜不喜欢,嘀嗒糖公司已经做到了,推出了新的限量版Tic Tac可口可乐薄荷糖。
According to Tic Tac, the unique combo will have fans "enjoy a revitalizing taste experience which combines the refreshment of Coca-Cola with the iconic taste of Tic Tac."
据嘀嗒糖公司称,这一独特组合将吸引“喜欢刺激味蕾的人,感觉就像把可口可乐饮料和嘀嗒糖的标志性味道混合在一起”。
Tic Tac, a brand owned by the Ferrero Group of Italy, originally announced the product's launch back in October, but only recently revealed that Tic Tac Coca-Cola will be coming to North America in late January.
嘀嗒糖是意大利费列罗集团的一个品牌。
Maradona Told He Owes Italy £16.7 Million
马拉多纳逃税两千万美元
Diego Maradona has been notified by Italian tax police that he owes Italy £16.7 million because of evaded taxes and interests.
Maradona had just set foot at Rome's Leonardo Da Vinci airport when he was escorted by tax inspectors to their office and given papers to sign.The bill amounts to 52 billion lire.
The Argentine came to Italy to appear on television shows and unveil a limited-edition coin engraved with his image.He left the airport after signing the papers.
tax police:税务警察;球王马拉多纳在意大利逃税多达1670万英镑.
escort:陪同,押送;马拉多纳刚刚走下飞机就被押送到警察局,直到他签署了多份早已准备好的文件后才得以脱身.
engrave:雕刻;马拉多纳意大利之行的目的本来是为刻有他头像的纪念币剪彩,结果被意大利警察逮个正着.
Maradona led Argentina to a world title in 1986 and the Italian soccer club Napoli to its only two Serie A titles,in 1987 and 1990.He was kicked out of the league in 1991 after testing positive for cocaine.
He was in Rome last month to receive the FIFA internet award for player of the century.
Recently,he has been negotiating his return to Napoli as a manager.
cocaine:可卡因;马拉多纳在1991年因为被查出服用可卡因而被赶出意甲赛场.
negotiate:讨论,谈判;马拉多纳正在与那不勒斯俱乐部商谈出任球队经理的意向,如果成功,马拉多纳将重新踏上亚平宁半岛.
以上就是一分钟英语新闻的全部内容,At least 119 people were killed on Monday morning in a poultry processing plant fire in Northeast China's Jilin province, rescue headquarters confirmed.本周一早晨,中国东北吉林省一禽业公司发生火灾。