狠心的英语?这些成语都体现了“狠心”这一概念,即心肠残忍、手段毒辣或具有极大的决心(在某些语境下)。在英文中,“狠心”可以翻译为“callous”或“heartless”,这些词汇同样表达了缺乏同情心和残忍的特性。那么,狠心的英语?一起来了解一下吧。
与“狠心”相关的成语主要包括以下几个:
心狠手辣
解释:心肠凶狠,手段毒辣。形容人行事残忍,不顾他人死活。
示例:他做起事来心狠手辣,让人不寒而栗。
狠心辣手
解释:形容心肠凶狠,手段毒辣,如同辣手摧花一般无情。
示例:那个商人对待员工狠心辣手,让人难以接受。
羊贪狼狠
解释:原指为人凶狠,争夺权势,后比喻贪官污吏的凶恶狠毒。也形容人心肠狠毒,贪婪成性。
示例:那些羊贪狼狠的官员最终都会受到法律的制裁。
这些成语都体现了“狠心”这一概念,即心肠残忍、手段毒辣或具有极大的决心(在某些语境下)。在英文中,“狠心”可以翻译为“callous”或“heartless”,这些词汇同样表达了缺乏同情心和残忍的特性。
heartless是正解。。。
作为地道的外国人,没有听说过用barking dog来代替或者隐喻heartless的说法。
You are so mean.你好卑鄙。
You are so evil.你好邪恶。
You are so heartless. 你好无情。
You are so nasty.你好下流。

没心没肺的可以用
heartless 表示。
词汇解释:
heartless
|ˈhɑ:tləs; 美 ˈhɑ:rt-|
残忍的;狠心的;无情的
If you describe someone as heartless, you mean that they are cruel and unkind, and have no sympathy for anyone or anything.
双语例句:
● I couldn't believe they were so heartless.
我无法相信他们竟如此狠心。
● It was a heartless thing to do.
这样做太残忍了。
●What a heartless thing to say!
这么说话太无情了!
派生词:
heartlessly
adv.
heartlessness
noun
【狠心】的意思是什么?【狠心】是什么意思?
【狠心】的意思是:狠心hěn xīn1.乖戾的心思。●宋司马光《乞去新法之病民伤国者疏》:「与之同者,援引登青云;与之异者,摈斥沈沟壑。专欲遂其狠心,不顾国家大体。」2.心肠残忍;心肠硬。●《说岳全传》第三九回:「世上也没有你这样狠心的人!你先要立功,怎么把我拿的人割了头去?」●闻一多《红烛·红豆》诗:「他们是怎样狠心的聪明啊!」●巴金《秋》五:「做父亲不狠心的你看见几个?」3.指极大的决心。●叶蔚林《在没有航标的河流上》五:「赵良有点犹豫,但不愿冷落了大家的好兴致,下狠心拿出了两个盐鸡蛋。」★「狠心」在《汉语大词典》第6506页 第5卷 51★「狠心」在《现代汉语词典》第532页★「狠心」在《重编国语辞典》的解释狠心hěn xīn1.乖戾的心思。 ▶ 宋·司马光《乞去新法之病民伤国者疏》:「与之同者,援引登青云;与之异者,摈斥沈沟壑。专欲遂其狠心,不顾国家大体。」2.心肠残忍;心肠硬。 ▶ 《说岳全传》第三九回:「世上也没有你这样狠心的人!你先要立功,怎么把我拿的人割了头去?」闻一多《红烛•红豆》诗:「他们是怎样狠心的聪明啊!」巴金《秋》五:「做父亲不狠心的你看见几个?」3.指极大的决心。

以上就是狠心的英语的全部内容,狠心的国语词典是:心性残忍。如:「我既狠心作了决定,无论如何也要完成它。」词语翻译英语callous,heartless德语erbarmungslos,herzlos(Adj)_,schonungslos,herzlos,grausam(Adj)_法语cruel,sanspitié。狠心的国语词典是:心性残忍。如:「我既狠心作了决定,无论如何也要完成它。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。