延迟用英语怎么说?表示“延迟”“延缓”的动词主要包括以下几个:postpone 含义:指将做某事开始的时间向后“延迟”、“推迟”,多指主观有意的延迟。用法:其后接名词或接动名词作宾语。例句:Something urgent has come up. Could I postpone our appointment? (出了急事,那么,延迟用英语怎么说?一起来了解一下吧。
表示“延迟”“延缓”的英语动词主要包括以下几个:
postpone:意味着将某件事的开始时间有意地向后延迟或推迟。通常接名词或动名词作宾语。例如,”Could I postpone our appointment?“。
put off:与postpone同义,多用于口语。同样可以接名词或动名词作宾语,意味着将某事拖延。例如,”Don’t put off till tomorrow what should be done today.“。
delay:泛指因各种原因造成的延迟。例如,”I am sorry for being late because I was delayed by heavy traffic.“。
hold up:也可以表示延迟,通常用于描述由于外部因素造成的延误。例如,”The train he took was held up for over 2 hours.“。
defer:通常表示有意的延迟,常用于描述计划或行动的推迟。
英语中,有多个动词可以表达“延迟”或“延缓”的意思,如postpone, put off, delay, hold up, defer和detain。这些词在不同情况下有不同的用法和侧重点。
postpone通常指主观上推迟,强调将活动的时间往后移,后接名词或动名词。例如,如果会议被紧急事件推迟,我们会说"I shall postpone the meeting till further notice"。而put off口语中常用,与postpone相似,如提醒别人今日事今日毕:"Don't put off doing it till tomorrow"。
delay则更多地指因客观原因造成的时间延长,例如:"The project was delayed due to unforeseen circumstances"。而hold up和delay在用法上相近,表示推迟或阻碍:"The flight was held up due to bad weather"。
defer这个词强调推迟行为,有时带有强制或责任意味,如"Your departure is deferred until next week"。
表示“延迟”或“延缓”的英语动词包括:
postpone:常用于主观地推迟某件事情,后面可以跟名词或动名词。例如,会议或旅行计划可能因为某些原因被postpone。
put off:在口语中与”postpone”相似,也可以用于推迟某件事情,同样适用于名词或动名词。
delay:通常用于描述由于客观原因导致的延误,比如天气、交通等因素造成的delay。
defer:强调推迟的动作,语气比”postpone”更强烈,常用于需要严谨把控时间的场合。
hold up:除了表示延误,还暗示了延误可能导致阻碍或问题。例如,交通堵塞或火车晚点可以被认为是hold up。
detain:指滞留或耽搁,常用于描述因某种原因被短暂耽误的情况。
这些动词在英语中各有其独特的含义和用法,掌握它们可以帮助你更精准地表达“延迟”和“延缓”的微妙差别。
一、延迟的英文有:
delay v.使搁置;使延迟;延迟;推迟;拖延;耽搁;迟滞
postpone v.推迟;延迟;延缓
time delay 时滞;延时;延误时间
二、短语搭配:
延迟线delay line
延迟交货delay in delivery; late delivery
延迟方party in delay
延迟通知notice of delay
延迟加载lazy load
延迟退休
三、例句:
1、天气不好,预先安排好的活动延迟了。
Bad weather caused a lag in the scheduled activities.
2、飞机由于浓雾天气延迟降落。
The dense fog delayed the plane’s landing.
3、会议延迟了。
The meeting has been put off/deferred.
网络延迟

表示"延迟"、"延缓"的英语动词有postpone、put off、delay、hold up、defer和detain等,它们在表达方式上有些许细微差别。
postpone意味着将某件事的开始时间有意地向后“延迟”或“推迟”。它通常接名词或动名词作宾语。例如,因为有紧急事务出现,“我”可以请对方延期我们的约会吗?经过进一步的考量,老板决定推迟合并计划。或者“我”得知会议已经延期,是否就表明延期发生了?当她让“我”推迟旅行帮她搬家时,“我”感到异常愤怒。
实例:
Something urgent has come up. Could I postpone our appointment?
After further review, my boss decided to postpone the merger.
Did you get the message the meeting has been postponed?
She keeps putting off going to the dentist.
I was really angry when she asked me to postpone my trip to help her move house.
put off与postpone同义,多用于口语。
以上就是延迟用英语怎么说的全部内容,表示"延迟"、"延缓"的英语动词有postpone、put off、delay、hold up、defer和detain等,它们在表达方式上有些许细微差别。postpone意味着将某件事的开始时间有意地向后“延迟”或“推迟”。它通常接名词或动名词作宾语。例如,因为有紧急事务出现,“我”可以请对方延期我们的约会吗?经过进一步的考量,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。