当前位置: 首页 > 英汉互译 > 英语口语

简单的英文诗歌,I am a tree英文朗读原文

  • 英语口语
  • 2024-06-30

简单的英文诗歌?关于简单的英文诗歌篇一 Skills by Jonathan Aaron Blondin made a fortune walking back and forth over Niagara Falls on a tightrope—blindfolded,or inside a sack, or pushing a wheelbarrow, or perched on stilts,or lugging a man on his back. Once, halfway across,那么,简单的英文诗歌?一起来了解一下吧。

自创英文小诗

一、拜伦孝逗经典英文诗凯慎兄歌

《To M. S. G.》

When I dream that you love me, you'll surely forgive;

要是我梦见你爱我,你休怪,

Extend not your anger to sleep;

休要迁怒于睡眠;

For in visions alone your affection can live,

你的爱只在梦乡存在,

I rise, and it leaves me to weep.

醒来,我空余泪眼。

Then, Morpheus! envelope my faculties fast,

睡神!快封闭我的神志,

Shed o'er me your languor benign;

让昏倦流布我周身;

Should the dream of to-night but resemble the last,

愿今宵好梦与昨夜相似:

What rapture celestial is mine!

像仙境一样销魂!

They tell us that slumber, the sister of death,

听说,睡眠——死亡的姊妹,

Mortality's emblem is given;

也是死亡的样品;

To fate how I long to resign my frail breath,

天国倘若是这般滋味,

If this be a foretaste of heaven!

愿死神早早降临!

Ah! frown not, sweet lady, unbend your soft brow,

舒眉展眼吧,美人,且息怒盯袭,

Nor deem me too happy in this;

我何曾心花怒放;

If I sin in my dream, I atone for it now,

梦中的罪孽要清算:幸福,

Thus doom'd but to gaze upon bliss.

只许我凝眸痴望。

比较简单的英文诗歌

英语诗歌的特点是短小精悍,语言简练,注重押韵,具有丰富的想象力,是英语文学中的瑰宝。我整理了经典简短的英文诗歌,欢迎阅铅伍读!

经典简短的英文诗歌篇一

WAKE UP

醒来吧

Wake up,little sister,

醒来吧,小妹妹,

The morning is bright.

早晨是多么明亮。

The birds are all singing

迎接黎明的到来,

To welcome the light.

鸟儿都在歌唱。

经典简短的英文诗歌篇二

SUMMER SUN

夏天的太阳

Great is the sun, and wide he goes

啊,多么了不起的太阳!

Through empty heaven without repose;

在广阔无垠的天空他不息地奔忙。

And in the blue and glowing days

在那炎热无云的日子里,|

Thicker than rain he showers his rays,

他把那无团激颤比稠密的阳光撒遍大地。

经典简短的英文诗歌篇三

POOR ROBIN

可怜的知更鸟

The north wind does blow,

北风呼呼吹,

And we shall have snow,

转眼雪花飞,

And what will poor Robin do then, poor thing?

可怜的知更鸟啊,怎么办才对?

He’ll sit in the barn,

他将栖身谷仓中,

And keep himself warm,

保住自己不受冻,

塌败And hide his head under his wing, poor thing!

埋头翼下度寒冬,这个可怜虫!

经典简短的英文诗歌篇四

YOUR ARM IS STRONG ENOUGH

你的手臂强又壮

Your arm is long enough

你的手臂长又长,

To reach the stars,

一伸伸到星球上,

Your arm is strong enough

你的手臂强又壮,

To break all bars,

万重障碍无阻挡。

英文诗歌短篇简单

诗歌是一个国家语言的浓缩 ,它以最凝炼的文字传递了时间与空间、物质与精神、理智与情感 ,其中的轿悔文化因素是理解和欣赏诗歌的关键。我整理了短而著名的英文诗歌,欢迎阅读!

短而著名的英纯塌文诗歌篇一

l can l may

做帆圆wherever you go,whatever you do.

You should tell yourself:l can. l may.

Then you will good job.

短而著名的英文诗歌篇二

northern winter

i am a girl from south China

i have not seen snow for many years

i am in north China

there is in winter

but my hometown is still in autum

i miss my hometown

where flowers bloom like sea

where river can look sky

短而著名的英文诗歌篇三

why you cry

Why you cry

My little girl

The sky are so blue

Why you cry

My lovely girl

短而著名的英文诗歌篇四

who am i

i am a lovely girl

i like reading and painting

i am a good student

i am hardworking and *** art

泰戈尔《生如夏花》诗歌英文

1、Oh! Weep for Those 哭吧

作者:拜伦(英国)

Oh! weep for those that wept by Babel'渣桐s stream,

哭吧,为巴别河畔哀哭的流民:

Whose shrines are desolate, whose land a dream:

圣地荒凉,故国也空余梦境;

Weep for the harp of Judah's broken shell;

哭吧,为了犹达断裂的琴弦;

Mourn—where their God hath dwelt the godless dwell!

哭吧,渎神者住进了原来的神殿!

And where shall Israel lave her bleeding feet?

以色列上哪儿洗净流血的双脚?

And when shall Zion's songs again seem sweet?

锡安山几时再奏起欢愉的曲调?

And Judah's melody once more rejoice

犹达的歌声几时再悠扬缭绕,

The hearts that leap'd before its heavenly voice?

让颗颗心儿在这仙乐里狂跳?

Tribes of the wandering foot and weary breast,

只有奔波的双足,疲惫的心灵,

How shall ye flee away and be at rest!

远离故土的民族哪会有安宁!

The wild-dove hath her nest, the fox his cave,

斑鸠有它的窠巢,狐狸有洞窟,

Mankind their country—Israel but the grave!

人皆有祖国——以色列只有坟墓!

2、Windsor Poetics 温莎的诗兴

作者:拜伦(英国)

Famed for contemptuous breach of sacred ties,

查理没有头,旁边是亨利没有心——

By headless Charles see heartless Henry lies;

蔑视和背弃誓约使他出了名;

Between them stands another sceptred thing—

中间站着个手持王杖的动物——

It moves, it reigns — in all but name, a king:

会动,会统治——是国王,只少个名目。

很小众却很惊艳的英文诗

英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。我整理了关于简单的英文诗歌,欢迎阅读!

关于简单的英文诗歌篇一

Skills

by Jonathan Aaron

Blondin made a fortune walking back and forth

over Niagara Falls on a tightrope—blindfolded,

or inside a sack, or pushing a wheelbarrow, or perched on stilts,

or lugging a man on his back. Once, halfway across,

he sat down to cook and eat an omelette.

Houdini, dumped into Lake Michigan chained

and locked in a weighted trunk, swam back to the boat

a few moments later. He could swallow more than a hundred needles

and some thread, then pull from between his lips

the needles dangling at even intervals.

I can close my eyes and see your house

explode in a brilliant flash, silently,

with a plete absence of vibration. And when I open them again,

my heart in my mouth, everything is standing

just as before, but not as if nothing had happened.

关于简单的英文诗歌篇二

Skunk Hour

by Robert Lowell

For Elizabeth Bishop

Nautilus Island's hermit

heiress still lives through winter in her Spartan cottage;

her sheep still graze above the sea.

Her son's a bishop. Her farmer

is first selectman in our village,

she's in her dotage.

Thirsting for

the hierarchic privacy

of Queen Victoria's century,

she buys up all

the eyesores facing her shore,

and lets them fall.

The season's ill——

we've lost our summer millionaire,

who seemed to leap from an L. L. Bean

catalogue. His nine-knot yawl

was auctioned off to lobstermen.

A red fox stain covers Blue Hill.

And now our fairy

decorator brightens his shop for fall,

his fishnet's filled with orange cork,

orange, his cobbler's bench and awl,

there is no money in his work,

he'd rather marry.

One dark night,

my Tudor Ford climbed the hill's skull,

I watched for love-cars. Lights turned down,

they lay together, hull to hull,

where the graveyard shelves on the town. . . .

My mind's not right.

A car radio bleats,

'Love, O careless Love . . . .' I hear

my ill-spirit sob in each blood cell,

as if my hand were at its throat . . . .

I myself am hell,

nobody's here——

only skunks, that search

in the moonlight for a bite to eat.

They march on their soles up Main Street:

white stripes, moonstruck eyes' red fire

under the chalk-dry and spar spire

of the Trinitarian Church.

I stand on top

of our back steps and breathe the rich air——

a mother skunk with her column of kittens swills the

garbage pail

She jabs her wedge-head in a cup

of sour cream, drops her ostrich tail,

and will not scare.

关于简单的英文诗歌篇三

Sky

by Anzhelina Polonskaya

Translated by Andrew Wachtel

He broke up the sky on the square and gave it like bread crumbs to birds.

Then he cut it in pieces and threw it to the beggars,

the crazies, the blind, and their panions.

But I got an end, *** ashed like a cup thrown to the ground,

lying on its back like a wounded soldier,

unplaining, as a harem wife

hiding her gaze behind a black veil.

The plains' bed is spread with houses, and everyone

beneath it ages like a slave chained in bondage;

save his high-cheek-boned face.

Tensing my voice I started to refuse my free portion.

But I stayed mute, the sky's mouth was filled with lead.

关于简单的英文诗歌篇四

Skylab

by Rolf Jacobsen

Translated by Roger Greenwald

We've e so far, thought the astronaut

as he swam around the capsule in his third week

and by accident kicked a god in the eye

——so far

that there's no difference anymore between up and down,

north and south, heavy and light.

And how, then, can we know righteousness.

So far.

And weightless, in a sealed room

we chase the sunrises at high speed

and sicken with longing for a green stalk

or the heft of something in our hands. Lifting a stone.

One night he saw that the Earth was like an open eye

that looked at him as gravely as the eye of a child

awakened in the middle of the night.

关于简单的英文诗歌篇五

Slanting Light

by Arthur Sze

Slanting light casts onto a stucco wall

the shadows of upwardly zigzagging plum branches.

I can see the thinning of branches to the very twig.

I have to sift what you say, what she thinks,

what he believes is genetic strength, what

they agree is inevitable. I have to sift this

quirky and lashing stillness of form to see myself,

even as I see laid out on a table for Death

an assortment of pomegranates and gourds.

And what if Death eats a few pomegranate seeds?

Does it insure a few years of pungent spring?

I see one gourd, yellow from midsection to top

and zucchini-green lower down, but

already the big orange gourd is gnawed black.

I have no idea why the one survives the killing nights.

I have to sift what you said, what I felt,

what you hoped, what I knew. I have to sift

death as the stark light sifts the branches of the plum.

以上就是简单的英文诗歌的全部内容,1、A Grain of Sand William Blake 一粒沙子 威廉·布莱克 To see a world in a grain of sand,从一粒沙子看到一个世界,And a heaven in a wild fllower,从一朵野花看到一个天堂,Hold infinity in the palm of your hand,把握在你手心里的就是无限。

猜你喜欢