没心没肺用英语怎么说?一、英文美句 没心没肺,活着不累。Heartless, living not tired.二、诠释 有时候,你感觉很累,是因为想得太多。多心的人活得辛苦,因为太容易被别人的情绪所左右。多心的人总是胡思乱想,结果困在一团乱麻般的情绪中,动弹不得。心简单,世界就简单,幸福才会生长;心自由,生活就自由,那么,没心没肺用英语怎么说?一起来了解一下吧。
没心没肺
1. [没良心] heartless
2. [缺心眼] thoughtless
3. [过于单纯] simple-minded
没心没肺
simple-minded
scatter-brained
没有完全对应的词,只有近义词
掏心掏肺:ingenuoussincerewholehearted 都有诚恳,坦诚的意思
没心没肺:heartlessstoneheartedstonyrutheless都有无情 冷酷的意思
另外 impious有不孝的意思 某些情况下可以和”没心没肺“对应

一、英文美句
没心没肺,活着不累。Heartless, living not tired.
二、诠释
有时候,你感觉很累,是因为想得太多。多心的人活得辛苦,因为太容易被别人的情绪所左右。多心的人总是胡思乱想,结果困在一团乱麻般的情绪中,动弹不得。心简单,世界就简单,幸福才会生长;心自由,生活就自由,到哪都有快乐。有时候,与其多心,不如少根筋。没心没肺,才能活着不累。
heartless是正解。。。
作为地道的外国人,没有听说过用barking dog来代替或者隐喻heartless的说法。
You
can
live
merrily
if
you
are
happy-go-lucky
.
或:You'll
enjoy
your
life
without
worrying
too
much.

以上就是没心没肺用英语怎么说的全部内容,No heart no lung alive not tired 没心没肺活着不累 lung 英 [lʌŋ] 美 [lʌŋ]n. 肺;呼吸器 n. (Lung)人名;(越)珑;(罗、塞、匈、瑞典、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。