当前位置: 首页 > 英汉互译

令人吃惊的英语,令人惊讶的的英语

  • 英汉互译
  • 2025-12-03

令人吃惊的英语?”这个人的死确实让人难以置信,令人吃惊悲伤“英语表述应当要用unbelievable。unbelievable词义:1、 (好得、强得、极端得) 令人难以置信的 [强调]。例:His guitar solos are just unbelievable.他的吉他独奏简直妙得令人难以置信。2、(糟糕得) 令人难以置信的 [强调]。那么,令人吃惊的英语?一起来了解一下吧。

令人惊讶的的英语

正确答案是feeling of surprise。以下是具体原因:

surprising的词性:surprising作为形容词,主要用来描述某事物或某人具有令人吃惊的特性,即“令人吃惊的”。

feeling of surprise的含义:feeling of surprise是一个常见的英语短语,意为“感到吃惊”。在这里,“of”后面接的是名词surprise,表示一种情感状态。

语法规则:在英语中,“of”是一个介词,其后通常接名词或动名词作为宾语。因此,在描述一种情感状态时,我们使用“feeling of+名词”的结构,如“feeling of joy”、“feeling of sadness”等。同样地,“feeling of surprise”就是用来表达“感到吃惊”这一情感状态的正确短语。

来代替英语

令人吃惊的是的英文翻译是to

one's

surprise,不是to

one's

surprised。

to

one's

surprise

使某人惊奇的是;居然;不谓;竟然

相关短语:

much

to

one's

surprise 不胜诧异

to

one's

great

surprise 使某人非常惊奇的是

扩展资料

相关例句:

1、To our surprise, they said okay!

让我们吃惊的是,他们说可以。

2、To our surprise , he is our teacher's husband.

让我们吃惊的是,他竟然是我们老师的丈夫。

3、To our surprise , they

won

the

first

prize.

让我们吃惊的是,他们获得了第一名。

4、To our surprise , everyone

got

the

reward.

让我们吃惊的是,所有人都获得了奖励。

5、To our surprise , the

damage

of

the

accident

is

very

great.

让我们吃惊的是,这场事故的危害非常的大。

数一数它们用英语怎么说

amaze的形容词形式有两种,分别是amazed和amazing。amazed表示吃惊的、惊奇的意思;amazing表示令人惊异的意思。amazed和amazing的主要区别是:amazed的主语必须是人,因为人是吃惊这一行为的主体;当物或者人的行为作主语时,通常用amazing,表示什么东西非常令人吃惊。

amaze的固定搭配

1、amaze(v.)表示“使惊讶”,amaze sb.表示“使某人惊讶”。

2、amazed过去分词一般可以修饰人固定搭配如:

be amazed at/by sth.表示“对……感到惊讶”,介词at的后面常跟表示某件事情或某物的名词或代词作宾语。

be amazed to do sth.表示“对干……感到惊呀”,to后面常跟动词原形。

3、amazing为现在分词一般可以修饰物,表示某事物非常让人叹为观止。

4、amazement(n.)表示“惊讶”,常用于短语to one’s amazement表示“使某人感到惊讶的是……”,后跟句子。

典型例句

1、It's amazing how soon you adapt.

你这么快就适应了,真是令人惊奇。

琢磨的的英语

unbelievable和incredible都可以表示“令人难以置信的”,其中unbelievable可以表示褒义,即(好得、强得、极端得) 令人难以置信的;也可以表示贬义,即(糟糕得) 令人难以置信的。incredible表示褒义,不可思议的,表示不寻常、惊奇、令人吃惊的。

一、unbelievable可以表示褒义,也可以表示贬义。

1、 (好得、强得、极端得) 令人难以置信的 [强调] ,

例:

His guitar solos are just unbelievable. 


他的吉他独奏简直妙得令人难以置信。




2、 (糟糕得) 令人难以置信的 [强调] 

例:

I find it unbelievable that people can accept this sort of behaviour. 


人们竟然能接受这种行为,我感到难以相信。


二、incredible 表示褒义

不可思议的,难以置信的,表示不寻常、很惊奇 


例:
It seemed incredible that people would still want to play football during a war. 


在战争期间人们仍然想踢足球,这似乎不可思议。

令人感到新奇的英文

令人吃惊的是的英文翻译是to one's surprise,不是to one's surprised。

to one's surprise

使某人惊奇的是;居然;不谓;竟然

相关短语:

much to one's surprise不胜诧异

to one's great surprise使某人非常惊奇的是

扩展资料

相关例句:

1、Tooursurprise,theysaidokay!

让我们吃惊的是,他们说可以。

2、Tooursurprise,heisourteacher'shusband.

让我们吃惊的是,他竟然是我们老师的丈夫。

3、Tooursurprise,they won the first prize.

让我们吃惊的是,他们获得了第一名。

4、Tooursurprise,everyone got the reward.

让我们吃惊的是,所有人都获得了奖励。

5、Tooursurprise,the damage of the accident is very great.

让我们吃惊的是,这场事故的危害非常的大。

以上就是令人吃惊的英语的全部内容,正确答案是feeling of surprise。以下是具体原因:surprising的词性:surprising作为形容词,主要用来描述某事物或某人具有令人吃惊的特性,即“令人吃惊的”。feeling of surprise的含义:feeling of surprise是一个常见的英语短语,意为“感到吃惊”。在这里,“of”后面接的是名词surprise,表示一种情感状态。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢