当前位置: 首页 > 英汉互译

令我们惊讶的是英语,令我们惊奇的是英语

  • 英汉互译
  • 2026-01-18

令我们惊讶的是英语?英语是:To our surprise.解释:to our surprise [词典] 令我们吃惊的; 令我们惊讶的是;[例句]When Xiao Wu was praised, he was embarrassed, much to our surprise.小吴受了表扬反倒不好意思起来了。那么,令我们惊讶的是英语?一起来了解一下吧。

令我们感到惊讶的事英语

动词分词做定语,现在分词ing作为主动,过去分词ed作为被动

这里news对于expect是被动,everyone expect the news

所以过去分词作为定语定news

让我们震惊的是用英语怎么说

英语是:To our surprise.

解释:

to our surprise

[词典]令我们吃惊的; 令我们惊讶的是;

[例句]When Xiao Wu was praised, he was embarrassed, much to our surprise.

小吴受了表扬反倒不好意思起来了。

To our surprise, it took him only a few minutes to work out the problem.

使我们惊讶的是他只花了几分钟就解出了这道题。

To our surprise, Tom passed all the exams.

令我们惊奇的是,汤姆考试全通过了。

To our surprise, he referred the invitation back to us.

使我们奇怪的是,他把请柬退给了我们。

But to our surprise, the next morning, we were told that the money had been stolen.

但令我们吃惊的是,第二天早上有人告诉我们说那些钱被人偷走了。

To our surprise, he is a doctor.

令我们吃惊的是,他原来是个医生。

令我们惊奇的是英语

首先第二个要填的是个adj. 根据这个就可以排除了 expected是形容词 意思是 期盼的 预料的

但是expecting只是个现在分词形式 如果把它看做形容词 他的意思是 怀孕的 怀胎的(口语)

并不是所有动词的现在分词形式都可以做形容词的

希望对你有帮助

令我们惊讶的是用英文怎么说

How amazing that……

what surprise us are that……

To our surprise,……

让我们吃惊的是的英语

后者是错误的,存在语法问题。因为由动词演变的两个形容词,即v-ed/ v-ing形式,v-ed是修饰人或人的心理表现而v-ing修饰物。

前者是正确的,它是主语从句的表达法。it代替了后面的主语从句。如:

That she was late for school was surprising.=It's surprising that she was late for school.

以上就是令我们惊讶的是英语的全部内容,例如:To our surprise, he came back from the trip earlier. 使我们惊讶的是,他提前从旅行中回来了。所以,到总的来说:两者表达的惊奇之感都是由于某个意想不到的事物出现,但in更强调出现在现有范围内,to更强调是一个新的方向。in和to都是重要的英语介词,用于表示方位、方向或目的。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢