道理英文翻译?此外,“道理”亦可译为"Principle"或"Rule",具体取决于语境。"Principle"强调基本的、普遍的真理,"Rule"则偏向规则或指导原则。在讨论一般性道理或规则时,"Principle"或"Rule"可作为翻译选择。综上,"道理"的英文翻译需结合其具体含义和语境。"Logos"、"Discourse"、"Principle"以及"Rule"等词汇均可作为参考,选择时需根据实际情境做出判断。那么,道理英文翻译?一起来了解一下吧。
You speak to him in truth, he told you play rascal, are you going to play rascal, he told you speak the truth.绝对正确!
reason
sense
make
sense有道理
makes
no
sense没道理
The
plan
is
feasible
in
reason
but
impractical.这个计划道理上行得通,
但不现实
这倒很有道理。
That
makes
a
lot
of
sense.
道理
[简明汉英词典]
arguments
principle
reason
truth
都可以

我一般说:I learnt a lesson /I understood a lesson 虽然直译是我学会了一堂课,意思跟你想要表达的“我明白了一个道理”是一样的。
理智的英文翻译是mind
词语分析:
音标:英 [maɪnd] 美 [maɪnd]
n. 智力;理智,精神;意见;记忆力
vt. 介意;专心于;照料
vi. 注意;介意
短语:
in mind 记住,考虑到,想到;在心里;头脑中;时刻记住
keep in mind 记住
例句:
The scene was imprinted on my mind.
那个场面铭刻在我的心中。
It’s a fantastic restaurant. Expensive, mind you.
这是一家很棒的餐厅,不过,价位也高。
He has a cold and calculating mind.
他既冷漠又有心计。
近义词:
n. 理智reason

你好!
道理
truth英[tru:θ]美[truθ]
n.真理; 真相,事实; 忠实,忠诚; 现实,现实性;
[例句]Is it possible to separate truth from fiction?
有可能把事实与虚构分开吗?

以上就是道理英文翻译的全部内容,sense有道理 makes no sense没道理 The plan is feasible in reason but impractical.这个计划道理上行得通,但不现实 这倒很有道理。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。