当前位置: 首页 > 英汉互译 > 翻译例子

新视野大学英语3读写教程课文翻译,新视野大学英语3视听说教程答案

  • 翻译例子
  • 2024-12-05

新视野大学英语3读写教程课文翻译?新视野大学英语读写教程第3册Unit 4课文翻译【1】 自由女神像 19世纪70年代中期,法国艺术家弗里德里克·奥古斯特·巴托尔迪正在设计一个大项目,名为“自由照耀世界”。这是一座庆祝美国独立和美法联盟的纪念碑。与此同时,他爱上了一位他在加拿大认识的女子。那么,新视野大学英语3读写教程课文翻译?一起来了解一下吧。

新视野大学英语1

去年秋天,在家长的一片抗议声中,就7分吧.”

“你只能得6分,最困难的是让他们意识到自己的不足. 公立学校学生家长的活动计划仍在制定之中.这项工作的困难要大得多,因为很难使家长相信他们的参与很有价值.教师们对教学计划的高要求以及高强度工作所带来的压力表示抗议.

为了避免美国中学使用的其他品格培养方案所引发的争议.为了使孩子被该校录取,家长也必须同意接受并实践学校的思想和观点.海德中学位于缅因州巴思市,每年的学费高达1.因此,会晤的目标是双方共同努力减少对峙,人们力求团体的统一.良知和苦干受到推崇,高尔德解释说,“全力以赴”这一概念并不是要强迫学生接受某一套道德原则或宗教观念.他说,教师也能从中受益.在日本.他们说,是先考虑教师和教材的关系,然后再考虑师生关系.”

师生关系在海德中学被进一步深化了:如果你向学生传授诸如求真、勇敢,并准备升入大学,双方都坦率地从自己的观点出发提出主张──他们说出自己想要什么,希望得到什么.在纽黑文市录取的100名学生中.几年前.这些特征是相互联系的. 首先,该计划即告暂停.他是约瑟夫的儿子,毕业于海德中学,现任海德中学校长!我们这儿不要你.'我来到这儿,他们却说.但所有的学生都必须选修表演艺术和体育,还要提供社区服务,也意味着把握目前正在发生的变化,父母的参与是一个关键的组成部分.这些学校愿意将用于传统教学计划的税金用于实施这一新的教学方法.海德公立学校第一个教学计划始于1992年9月,办法是倡导一整套能影响所有孩子的价值观念.” 现在,乔·高尔德(约瑟夫·高尔德)正试图将他尚有争议的“品德第一”的理念向旧城区的公立学校推广,它说明了美国工作流动性大而相比而言日本工作稳定性高的原因. 尽管我们在许多方面存在差异,但这些差异并无优劣之分.一种特定的管理行为模式是由多个独特的文化因素复合发展而成的──因而仅在一定的文化中起作用,他们就会成为孩子们日常行为的榜样,这与寄宿学校的学生家长完全不同. 一名曾任教于旧城区学校的教师如今在从事纽黑文教学计划.当地居民担心该校可能招进来旧城区的少数民族学生和问题学生. 就像在缅因州那样.你既没做语法作业,也没做拼写练习.” “那好,谋求和谐. 第二个特点基于“一致共识”及“由下而上”的原则.在日本,各阶层所有人员的想法和意见都会得到认真考虑.无论是在私人企业还是政府部门均是如此.该校的创始人约瑟夫·高尔德声称学校的教学很成功.差别在于:在“我对你”的方式中.他乐观地认为,一旦家长们投入到计划当中,97%的海德中学毕业生都升入了大学本科. “我来这儿时,见人就侮辱,就咒骂.其他每所学校都会说:'滚出去. 海德中学的课程与那些为升入大学做准备的传统学校所开设的课程相似、正直、领导能力,用马和马车“是改革不出汽车的”,包括英语、历史.“我们把帮助孩子培养一种生活方式看作自己的职责.对此他感到惊奇,海德基金会在康涅狄格州纽黑文市郊区的一所中学内启动了一个引人注目的教学计划,西方人也十分善于应付对峙局面. 日本人所采用的“你对你”方式则立足于双方──自然而然地并常常是下意识地──力图理解对方的观点.对教职员工的评估由学生来进行. 19岁的吉米·迪巴蒂斯塔今年5月将从巴思校区毕业.如此一来就形成了对峙的局面,乔·高尔德指出. 海德中学认为“每一个人都有自己的独特潜能”,这种潜能的基础是品格而不是智力或财富.但几个月后. 在日本. “我得10分.” “我有意见,缅因州学生家长的出席率高达95%.乔和马尔科姆·高尔德都说,对许多家长而言,对传统的教育体制不能只是改革.他说“无论怎样改革”.“在这里,我们真正开始集中精力与每一个学生建立卓有成效的关系.我们的重点真的是先考虑师生关系,然后是师生共同探讨学业.而在传统的中学里.在每门课程中,学生都会得到一个综合了学习成绩和“努力程度”的分数.在巴思市,任何处理问题的方法或任何谈判都体现着“你对你”的方式,这有别于西方“我对你”的方式. 让我来描述一下三四种日本文化的特征,在日本:'我们有几分喜欢这种活力,但并不喜欢它消极的一面,我们要将它转化成积极的东西.'” ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 以国家为背景探讨解决问题或做出决策的方式就意味着研究许多复杂的文化因素.它意味着设法评估这些因素对现代生活的影响,有30%左右的家长出席了各类特别会议.这一低出席率违背了他们在教学计划开始实施时所做的承诺. 今年秋天,海德基金会计划在巴尔的摩启动初步的公立学校教学计划.教师要接受培训,以便今后能在整个巴尔的摩体系内胜任工作.美国其他学校的领导们也在关注这个教学计划.” “是的,可你今天没提问.” 在解释自己的教育方法时、数学和自然科学

大学英语读写教程3课文翻译

当时我和朋友正在法国旅行, 我们把汽车停在海滩, 眼前就是地中海。巨浪翻滚击打着构筑起防波堤的偌大岩石。人们说这里的海滩以其可怕的裂流而著称。恐惧让我不寒而栗。没有什么比水让我更害怕了。

只是看到了海就已经让我觉得反胃。

我曾经一直都是喜欢水的, 并且直到去年夏天我都还是一名游泳好手。那时, 我决定爬上游泳池边上最高的跳板来跳水。我从那么高的地方跳下, 重重地撞击到水面上。我肺里的空气一下子全被挤出去了, 马上不省人事。醒来时发现哥哥正把我虚弱的身体从游泳池里拖出来。从那时起,我对水的恐惧就没有消退过,我怕极了水。

“贾森,你要过来吗? ”我的朋友马特朝我喊道。

我说: “好,就是欣赏一下景色”,又在心里默默加了一句——在岸上欣赏。担心如果他们知道我害怕水而可怜我。

突然,我听到有人用法语喊叫。接着看见一群人没脱衣服,就冲到海里。我心想,这真是太奇怪了。

我瞥见防波堤尽头的海浪中有个东西在上下浮动。我惊恐地意识到大事不妙, 倒吸了一口凉气,那居然是个小男孩! 前去救落水男童的人们搏击着海浪, 但情况却不乐观。由于水的拉拽,他们根本不可能及时游到小男孩身边。

我扭头看看那小男孩。他的头刚露出水面,然后一个浪头打过来,好一阵不见踪影——我不得不做点什么了。

how deep is your love课文翻译

unit1

1.无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充分的准备,你都很难在这样嘈杂招待会上发表演讲

No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.

2.就像吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心他们

Just as all his sister’s friends cared about him, Jimmy cared about them.

3.汽车的生产商在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗车辆

Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.

4.老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了

If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.

5.有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活

Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.

6.现在需要面对的事情是:如何筹集创建公司所需的资金

Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company.

unit2

XI

1.被告是位年仅30岁的女子,她坚持称自己无罪

The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence.

2.总体来看,枣、豆类以及一些多叶的绿色蔬菜是最好的铁质来源

All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron.

3.正餐时不供应饮料,饮料会影响消化

No beverages are served with meals because they interfere with digestion.

4.考虑到那个地方受欢迎的程度,提前订旅馆是明智的

Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book hotels in advance.

5.服药后若有呕吐感,请立即停止服用并尽快咨询医生

If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.

6.总结这次讨论时,他说双方都要好好考虑怎样以最有效的方法来解决这一问题

Summing up the discussion, he said both parties should consider the most effective way to solve the problem.

unit3

XI

1.在思维方面,与他的行为一样,他是非常传统的

In his thinking, as in his behavior, he is very traditional.

2.教师一旦同意接受新的教学计划。

新视野大学英语3读写答案

一堂难忘的英语课

如果我是唯一一个还在纠正小孩英语的家长,那么我儿子也许是对的。对他而言,我是一个乏味的怪物:一个他不得不听其教诲的父亲,一个还沉湎于语法规则的人,对此我儿子似乎颇为反感。

我觉得我是在最近偶遇我以前的一位学生时,才开始对这个问题认真起来的。这个学生刚从欧洲旅游回来。我满怀着诚挚期待问她:“欧洲之行如何?”

她点了三四下头,绞尽脑汁,苦苦寻找恰当的词语,然后惊呼:“真是,哇!”没了。所有希腊文明和罗马建筑的辉煌居然囊括于一个浓缩的、不完整的语句之中!我的学生以“哇!”来表示她的惊叹,我只能以摇头表达比之更强烈的忧虑。

学生并不笨,他们只是被周围所看到和听到的语言误导了。举例来说,杂货店的指示牌会把他们引向 stationary(静止处),虽然便笺本、相册、和笔记本等真正的 stationery(文具用品)并没有被钉在那儿。朋友和亲人常宣称 They've just ate。实际上,他们应该说 They've just eaten。因此,批评学生不合乎清理。

对这种缺乏语言功底而引起的负面指责应归咎于我们的学校。学校应对英语熟练程度制定出更高的标准。可相反,学校只教零星的语法,高级词汇更是少之又少。

新视野3第三版答案1—8

海德中学的办学宗旨是:如果你向学生传授诸如求真、勇敢、正直、领导能力、好奇心和关心他人等美德的话,学生的学习成绩自然就会提高。

该校的创始人约瑟夫·高尔德声称学校的教学很成功。海德中学位于缅因州巴思市,每年的学费高达1.8万美元,因其教导问题少年有方而闻名遐迩。

“我们并不把自己看作一所专为某一类孩子而开设的学校,”马尔科姆·高尔德说。他是约瑟夫的儿子,毕业于海德中学,现任海德中学校长。

“我们把帮助孩子培养一种生活方式看作自己的职责,办法是倡导一整套能影响所有孩子的价值观念。”

现在,乔·高尔德(约瑟夫·高尔德)正试图将他尚有争议的“品德第一”的理念向旧城区的公立学校推广。这些学校愿意将用于传统教学计划的税金用于实施这一新的教学方法。

海德公立学校第一个教学计划始于1992年9月。

但几个月后,该计划即告暂停。

教师们对教学计划的高要求以及高强度工作所带来的压力表示抗议。

今年秋天,海德基金会计划在巴尔的摩启动初步的公立学校教学计划。

教师要接受培训,以便今后能在整个巴尔的摩体系内胜任工作。

美国其他学校的领导们也在关注这个教学计划。

去年秋天,在家长的一片抗议声中,海德基金会在康涅狄格州纽黑文市郊区的一所中学内启动了一个引人注目的教学计划。

以上就是新视野大学英语3读写教程课文翻译的全部内容,当时我和朋友正在法国旅行, 我们把汽车停在海滩, 眼前就是地中海。巨浪翻滚击打着构筑起防波堤的偌大岩石。人们说这里的海滩以其可怕的裂流而著称。恐惧让我不寒而栗。没有什么比水让我更害怕了。只是看到了海就已经让我觉得反胃。我曾经一直都是喜欢水的, 并且直到去年夏天我都还是一名游泳好手。

猜你喜欢