品名英文翻译?品名的英文:Name of Product ;规格的英文:Specification ;数量的英文:Quantity ;重量的英文:Weight (gross weight 毛重;net weight净重)。那么,品名英文翻译?一起来了解一下吧。
品名:productname
品名指的是产品或商品的名称,泛指物品的名称。在词典中,品名的解释不仅限于产品名称,还有更广泛的含义。例如,在佛经中,品名指的是佛经篇目的名称,如《光赞》《放光》都译有品名,这说明品名并非原有的名称,而是翻译后加入的。
规格:specification
规格通常指生产的成品或所使用的原材料等规定的质量标准,这一概念广泛应用于制造学和物理学中。规格描述了产品或原材料应达到的质量要求,包括尺寸、性能、成分等具体指标。
在国际贸易中,品名和规格是商品描述中不可或缺的部分。品名用于明确商品的名称,以便于识别和分类。而规格则提供了关于商品的具体信息,如材质、尺寸、性能等,这对于买卖双方来说都是至关重要的。
例如,在制造行业中,产品规格可能会包括具体的参数,如材料强度、耐久性、尺寸精度等。而在电子元件领域,规格可能包括电阻值、电容值、电压等级等。这些规格信息有助于确保商品符合特定的应用需求和行业标准。
品名和规格的准确描述对于国际物流和贸易至关重要。准确的产品名称和规格信息可以帮助买家准确识别商品,避免混淆和误解。同时,对于卖家而言,提供详细和准确的规格信息也有助于建立客户信任,提高商品的市场竞争力。
条码号:bar code
品名:nomenclature,trade name
证书号:certificate number
款号:style number
售价:price
实售价:actual price
收银人:receiver
经售人:salesperson

品名Name of Product
规格Specification
数量Quantity
重量Weight (gross weight 毛重;net weight净重)
品名Name of Product
规格Specification
数量Quantity
重量Weight

我做外贸已经有好几年了。”品名”的英语用“Item"或是“Item name"即可,一般是包装明细中用得多,例如Item No., quantities, unit price,Price(FOB basis)等。
以上就是品名英文翻译的全部内容,品名用英语翻译为“Item”或“Item name”。Item:这个词在国际贸易和物流文档中常被用来指代具体的商品或产品,特别是在描述商品详情、编号、数量和单价等信息时。Item name:这个词组更直接地表达了“产品名称”的含义,适用于需要明确指出产品具体名称的场合。在准备外贸文档、船运单据或发票时,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。