当前位置: 首页 > 英汉互译

小甜心的英语,谢谢你我的小甜心英文

  • 英汉互译
  • 2025-12-27

小甜心的英语?小甜心的英语:sweetheart 英 ['swiːthɑːt] 美 ['swit'hɑrt]n. (称呼语)亲爱的;爱人;特别可爱的人;甜心 短语:1、My Sweetheart 心上人 ; 漂亮的你专辑 ; 漂亮的你 ; 我的爱人 2、sweetheart neck 心型领 3、old sweetheart 旧情人 ; 旧的心上人 ; 老相好 ; 老情人 4、Dear Sweetheart 亲爱的爱人 ; 亲爱甜心 ; 亲爱猪婆 ; 亲爱的甜心 5、那么,小甜心的英语?一起来了解一下吧。

助理英语

小甜心的英语:sweetheart

英['swiːthɑːt]美['swit'hɑrt]

n. (称呼语)亲爱的;爱人;特别可爱的人;甜心

短语:

1、My Sweetheart心上人 ; 漂亮的你专辑 ; 漂亮的你 ; 我的爱人

2、sweetheart neck心型领

3、old sweetheart旧情人 ; 旧的心上人 ; 老相好 ; 老情人

4、Dear Sweetheart亲爱的爱人 ; 亲爱甜心 ; 亲爱猪婆 ; 亲爱的甜心

5、Monica Sweetheart莫尼卡·甜心 ; 莫尼卡·斯维托特

扩展资料

近义词:

1、lover

英['lʌvə]美[ˈlʌvər]

n. 爱人,恋人;爱好者;情人

例句:

Every Thursday she would meet her lover Leon.

每个星期四她都去约会她的情人利昂。

2、hon

英[hʌn]美[ɑn]

n. 爱人

例句:

Walk into a restaurant and the waitresses might yell out "Hi hon,how you doin'?"

走进一家餐馆,服务员可能会大叫“嗨,亲爱的,你好吗?”

谢谢你我的小甜心英文

外国家庭中父母通常叫小孩子的称呼很多:

(小甜心)My sweety,

(小甜甜) honey,

(宝贝)baby,

(心头爱)heart sweety

(亲爱的)darling

还有很多这样的昵称。

一般很正式的在外场合介绍家人时才会说daughter.

毕竟外国很多习惯和中国不一样,更没中国人那么要面子。

我见过很多八十几岁甚至上百岁的外国夫妇和四五十岁的儿子女儿见到还是每天都会亲吻,互道”亲爱的,我爱你“,因为对他们来讲,没有什么比能每天开开心心的一起生活更幸福。

小甜心的英文

1、仙女:fairy

发音:['feərɪ]

词性:

n. 仙女,小精灵;漂亮姑娘;adj. 虚构的;仙女的

短语:

tooth fairy 牙仙;牙仙;牙仙子

Fairy chess 仙灵棋谜;奇异象棋;规则

Fairy fort 精灵之丘

2、公主:princess

发音: [prɪn'ses]

词性:

n. 公主;王妃;女巨头;n. 人名

短语:

Romantic Princess 浪漫公主

Baby Princess 宝贝公主

3、小甜心:sweetheart

发音:['swiːthɑːt]

词性:

n. 甜心;爱人;心上人;vt. 向…求爱;与…恋爱;vi. 爱慕;恋爱;adj. 私下签订的;私下达成的;n.人名

短语:

My Sweetheart 心上人;我国情人;我的爱人

Misses sweetheart 错过的情人

sweetheart neck 心型领

4、小可爱:little cute

发音: ['lɪt(ə)l][kjuːt]

词性:名词短语

短语:

cute little things 可爱的小事情

扩展资料

例句1:

The fairy appeared, and said:"Four of the gifts remain. choose once more: and oh, remember--time is flying, and only one of them is precious.

这时仙女又出现了,她说:“这里还有四份礼物。

爸比的小甜心英语怎么说

仙女:fairy,

公主:princess,

小甜心:sweet heart,

小可爱:lovely cute

小甜心的英文单词

“小甜心”的英语翻译为“Little Sweetheart”。以下是关于该翻译的一些要点:

含义接近:“Little Sweetheart”在英文中能够较好地传达出“小甜心”所蕴含的亲切、可爱和令人喜欢的特质。

词汇解析:“Little”强调了人物的娇小、可爱,“Sweetheart”则表达了深深的喜爱和亲切之情,两者结合既表达了“小”的特点,又传递了喜爱和宝贝的情感。

适用场合:在正式场合或者需要表达深情时,“Little Sweetheart”更为贴切。在轻松、幽默的场合,可能会使用更为口语化的表达,如“Little cutie”或“Little sweet thing”,但“Little Sweetheart”仍具有广泛的适用性。

以上就是小甜心的英语的全部内容,“小甜心”的英语翻译为“Little Sweetheart”。以下是关于该翻译的一些要点:含义接近:“Little Sweetheart”在英文中能够较好地传达出“小甜心”所蕴含的亲切、可爱和令人喜欢的特质。词汇解析:“Little”强调了人物的娇小、可爱,“Sweetheart”则表达了深深的喜爱和亲切之情,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢