当前位置: 首页 > 英汉互译 > 翻译例子

亡羊补牢英文翻译,画蛇添足英文版50字

  • 翻译例子
  • 2024-01-23

亡羊补牢英文翻译?翻译为:亡羊补牢 mend the fold after the sheep have been stolen 例句:成语“亡羊补牢”就是由庄辛对楚王的回答而来。那么,亡羊补牢英文翻译?一起来了解一下吧。

亡羊补牢的故事英文

亡羊补牢的英语翻译

导语:亡羊补牢是指羊逃跑丢失了再去修补羊圈,还不算晚。比喻出了问题以后想办法补救,可以防止继续受损失。下面我讲解成语亡羊补牢,欢迎参考!

亡羊补牢的英语翻译 篇1

During the Warring States Period (475-221 BC), the State of Chu not very powerful. The king and the important court officials were dissolute and incompetent. They indulged in luxury and excessive pleasure all the time. Zhuang Xin, one of the ministers foresaw that the country was in danger. One day he remonstrated with the king: "Your Majesty, wherever you go, you're always surrounded by people who flatter you with what you like. They try everything to make you happy so that you forgot to tend to state affairs. If you go on like this, no doubt, the country will perish sooner or later."

The King of Chu flew into a rage. "How dare you! You even use such vicious words to curse my country and mean to arouse resentment among the people!" Zhuang Xin explained, "I dare not curse the State of Chu. But I really have a premonition that Chu is facing great danger." Seeing that the king is especially fond of those corrupt officials and trust them in everything, the minister thought Chu is bound to extinct. So he asked the king to let him leave Chu. He wanted to go to the State of Zhao and stay there for a while.

The king gave him the leave.

Five months later, the King of Qin sent his troops to invade Chu and occupied a large tract of its territory. The King of Chu himself went into exile. Now, the king remembered Zhuang Xin's words. He sent his men to fetch him. When the king saw Zhuang Xin again, he asked him, "What can I do now?"

Zhuang Xin replied, "It's not too late if you mend the sheepfold when you find a sheep is missing." He then made some good suggestions to rehabilitate the state and recover the lost land. The king was very much pleased.

The idiom "Mend the fold after a sheep is lost" has developed from Zhuang Xin's answer to the king.

We still use this metaphor to advise someone that even when he has made a mistake and suffered losses, he can still remedy it by drawing lessons from the mistake.

战国时期,楚襄王统治楚国时,国势不振。

画蛇添足的英语故事英语版

Mend the fold after a sheep is lost

During the Warring States Period (475-221 BC), the State of Chu not very powerful. The king and the important court officials were dissolute and incompetent. They indulged in luxury and excessive pleasure all the time. Zhuang Xin, one of the ministers foresaw that the country was in danger. One day he remonstrated with the king: "Your Majesty, wherever you go, you're always surrounded by people who flatter you with what you like. They try everything to make you happy so that you forgot to tend to state affairs. If you go on like this, no doubt, the country will perish sooner or later."

The King of Chu flew into a rage. "How dare you! You even use such vicious words to curse my country and mean to arouse resentment among the people!" Zhuang Xin explained, "I dare not curse the State of Chu. But I really have a premonition that Chu is facing great danger." Seeing that the king is especially fond of those corrupt officials and trust them in everything, the minister thought Chu is bound to extinct. So he asked the king to let him leave Chu. He wanted to go to the State of Zhao and stay there for a while.

The king gave him the leave.

Five months later, the King of Qin sent his troops to invade Chu and occupied a large tract of its territory. The King of Chu himself went into exile. Now, the king remembered Zhuang Xin's words. He sent his men to fetch him. When the king saw Zhuang Xin again, he asked him, "What can I do now?"

Zhuang Xin replied, "It's not too late if you mend the sheepfold when you find a sheep is missing." He then made some good suggestions to rehabilitate the state and recover the lost land. The king was very much pleased.

The idiom "Mend the fold after a sheep is lost" has developed from Zhuang Xin's answer to the king.

We still use this metaphor to advise someone that even when he has made a mistake and suffered losses, he can still remedy it by drawing lessons from the mistake.

战国时期,楚襄王统治楚国时,国势不振。

亡羊补牢故事配图

it

is

never

too

late

to

mend这是根据中文意思翻的,不过更地道的的说法是later

better

than

never

亡羊补牢英文版简短5句

mend the fold after the sheep have been stolen ;

lock the stable door after the horse has been stolen ;

mend the fold after a sheep is lost ;

shut the stable door after the steed has been stolen

以上均可,但最佳为:

it's better late than never

亡羊补牢故事

亡羊补牢,由未晚矣

save the you can save, it's never too late

以上就是亡羊补牢英文翻译的全部内容,问题三:亡羊补牢用英语怎么说 翻译为:亡羊补牢mend the fold after the sheep have been stolen 例句:成语“亡羊补牢”就是由庄辛对楚王的回答而来。

猜你喜欢