小区英文单词? ct那么,小区英文单词?一起来了解一下吧。
Residential Zone
住宅小区
District
区,指城市中的区
Subdistrict
指城市中的区所管辖的街道,街道办事处。
小区的英文:
a housing estate
一、housing
英 [ˈhaʊzɪŋ] 美 [ˈhaʊzɪŋ]
n.房屋;供给住宅;掩护;外罩
二、estate
英 [ɪˈsteɪt] 美 [ɪˈstet]
n.财产,遗产,房地产;个人财产;不动产权;(较高的)社会地位
英 [ei ˈhauziŋ isˈteit] 美 [e ˈhaʊzɪŋ ɪˈstet]
小区;一个住宅区
1、Ben and Kitty live in a housing estate.
本和基蒂住在一个住宅区里。
2、Ben and Kitty live a housing estate.
本和基蒂住一座住宅建筑。
扩展资料
同类词:
apartment
英 [əˈpɑ:tmənt] 美 [əˈpɑ:rtmənt]
n.房间;寓所,住房;公寓楼;(有特殊用途或专属某人的)豪华寓所
1、I see some apartment buildings over there.
我看见那边有一些公寓楼。
2、A suite of rooms usually on one floor of an apartment house.
公寓楼的一层上的一套房间。
这确实是个问题。可以直接写拼音。hua yuan xin cun. 邮递员就能懂了。
我建议用 hua yuan xin cun
district是指行政区划中的区,不能用在小区。
如果愿意翻译成纯英语,应该用:new garden village
subdistrict 小区,分区(某区域内的小区)
zonule 小区,小区域;小带,小腰带
living quarter 居住小区
housing estate 居民点;居住小区
residential quarter 居住小区; 住宅区
虽然前面几个评论很多,但是不是太准确。 我想楼主想知道的是“小区、社区”的意思吧。 应该是:community “回龙观小区”应该是:Hui Long Guan Community community n. -ties 社区 The whole community was astir when the news came that the enemy bombing would be restored. "敌人将恢复轰炸的消息传来,整个社区都骚动起来。" 备注: district是不对的,district主要是指行政方面的区域划分。
以上就是小区英文单词的全部内容,t!。