当前位置: 首页 > 英汉互译

稍纵即逝英文,策略性的英文

  • 英汉互译
  • 2025-12-11

稍纵即逝英文?稍纵即逝的英文翻译 transient; fleeting 稍纵即逝的机会 英语怎么说?急。。。transient opportunity “稍纵即逝” 英文怎么说 time fleeting before you realize it !够准确了 !杜甫的房兵曹胡马是在什么情况下写的 这是一首咏物言志诗,约作于741年(唐玄宗开元二十九年),当时杜甫在洛阳,那么,稍纵即逝英文?一起来了解一下吧。

机会稍纵即逝英语

【举例造句】:天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。 唐白居易《长恨歌》

【拼音代码】: tcdj

【近义词】:日久天长、天长日久

【反义词】:稍纵即逝

【用法】: 作谓语、状语;形容时间长久

【英文】: be enduring as the universe

爱稍纵即逝用英文咋说

Like a comet

Blazing 'cross the evening sky

Gone too soon

Like a rainbow

Fading in the twinkling of an eye

Gone too soon

Shiny and sparkly

And splendidly bright

Here one day

Gone one night

Like the loss of sunlight

On a cloudy afternoon

Gone too soon

Like a castle

Built upon a sandy beach

Gone too soon

Like a perfect flower

That is just beyond your reach

Gone too soon

Born to amuse

To inspire to delight

Here one day

Gone one night

Like a sunset

Dying with the rising of the moon

Gone too soon

Gone too soon

通讯社的英文

like a comet像一颗流星

blazing 'cross the evening sky 燃烧着划过夜空

gone too soon 转瞬即逝/稍纵即逝

like a rainbow 像一道彩虹

fading in the twinkling of an eye 在你眼里闪烁着渐渐消褪

gone too soon 转瞬即逝/稍纵即逝

shiny and sparkly(象晚上)闪耀的烟花

and splendidly bright 那华丽的光辉

here one day 这个一瞬的白昼

gone one night 消失后还是黑夜

like the loss of sunlight

on a cloudy afternoon 象多云的午后偶现了阳光

gone too soon 转瞬即逝/稍纵即逝

like a castle 象一个城堡

built upon a sandy beach 建造在沙地海滩上/象堆砌在沙地海滩上的一个城堡

gone too soon 转瞬即逝

like a perfect flower 象一朵盛开到极点的花儿

that is just beyond your reach 却生在你无法采摘的地方

gone too soon 转瞬即逝

born to amuse...本想像往常般开个玩笑

to inspire, to delight 激励你,带给你欢乐

here one day 那愉快的时光

gone one night 已经被这黑夜所替代(已经被这死神所夺走)

like a sunset dying 象日没后的晚霞

with the rising of the moon 随着月亮的出现

gone too soon 转瞬即逝

gone too soon 转瞬即逝

标榜英文

查了一下,发现我原来对曾几何时的理解也有问题~如果你要表达的是从前的话,Once upon a time就行,有首歌我就只记住这句歌词了~

【读音】:céng jǐ hé shí

【近义词】:稍纵即逝、转瞬之间、弹指之间

【反义词】:遥遥无期、久而久之、天长地久

【语法】:偏正式;作分句;指时间过去不久

【灯谜】:僧人去多久

【英文】:before long; not long after; not long since[1]

爱稍纵即逝的英文

稍纵即逝的英文翻译

transient; fleeting

稍纵即逝的机会 英语怎么说?急。。。。。

transient opportunity

“稍纵即逝” 英文怎么说

time fleeting before you realize it !

够准确了 !

杜甫的房兵曹胡马是在什么情况下写的

这是一首咏物言志诗,约作于741年(唐玄宗开元二十九年),当时杜甫在洛阳,正值诗人漫游齐赵,飞鹰走狗,裘马清狂的一段时期。杜甫本来善于骑马,也很爱马,写过不少咏马诗。此诗“前半论骨相,后半并及性情”(《唐诗别裁》),诗人传神写意,自寓抱负,所以前人说是“为自己写照”(《读杜心解》)。诗的风格超迈遒劲,凛凛有生气,反映了青年杜甫锐于进取的精神。首联写其出身不凡,傲骨铮铮;次联写其峻健敏捷,颔联写其忠诚勇猛的品性;尾联期望骏马立功于万里之外,当是与房兵曹共勉之意。整首诗写得矫健豪放,沉雄隽永。

洛克人吃什么?”

大概除了吃水晶,别的不吃吧.

好像"吃"也不准确....

机会稍纵即逝,不要犹豫,勇敢的抓住他(的英语怎么写)

Opportunity is there one minute and gone the next. Don't be hesitate and hold it.

突然想到的想法,英语怎么讲,有没有特定的词?

突然想到的想法

Suddenly thought of ideas

一闪而过稍纵即逝的念头

Flashed across an elusive idea

脑海里突然浮现出来的

Mind suddenly emerged

以上就是稍纵即逝英文的全部内容,【成语】稍纵即逝 : shāo zòng jí shì 【稍纵即逝的近义词】光阴似箭、昙花一现 【稍纵即逝的反义词】旷日持久、遥遥无期 【感情色彩】褒义词 【成语结构】紧缩式 【稍纵即逝的意思】纵:放;逝:消失。稍微一放松就消失了。形容时间或机会等很容易过去。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢