产品手册英文翻译?1.概念:英文名manual or handbook.其含义是置于手边可以方便参考的一种图书。手册是某一范围基本数据资料的汇编,内容通常是简明扼要地概述某一专业或某一方面的基本知识以及一些基本的公式、数据、规章、条例等。2.类型:数据性手册、条目性手册、图表性手册、那么,产品手册英文翻译?一起来了解一下吧。
产品录的正规翻译应该是:
repertoire
但是咱们国家的很多企业使用的是:
catalogue of products
其实如果是公司简介和产品目录在一起,就用brochure
这个词很流行、通用!
F1·Funclion enables (sealer)第一个单词是错误的我猜应该是funtion 这句是起作用的(密封)
Agitator:Auto Manual OFF搅拌机:自动 人工:无
Feed:Auto Manual OFF饲养:自动 人工:无
further funltion enables你怎么总打错多了个l 就是更能起作用的
crown stopper :manual塞子:人工
crown suppr.bottle-burst bottles:OFF嗨服了总打错,上端。瓶子爆破 就是瓶子不启动
active:screwcapper活动的是螺旋封口机
F3 function enables(pumps)起作用的(水泵)
product puwp:ON生产水泵开启了
F4 function enables(bottle lifts)起作用的(瓶子升降)
bottle lifts:up开启
F5 other function enables其他的起作用的
cullet spray-off:automanual:on碎玻璃喷雾不启动 人工启动
lubrication:auto滑动式自动的
infeed conv:on 横向传递开启 lighttest:off光线没开启 disch conv:on卸货传递启动spray-off 喷雾没开启control:on控制开启
burst control:not active 爆破控制没有启动 heating loop :off加热圈没启动
F6 function enables:cleaningflushing valves open冲洗阀开启closed:off没关闭
F7 menu 7菜单没有no functions!
F9 sortlelect种类选择bottle sort:sort4select with+or-key,conf.with ENTfurther functions
filler height adjustment sort 4瓶子分类:4类选择关键是ENT作用的装有更好的矫正作用的
setopoint:261mm打错了
act outer:261mm外部261毫米 act inner:261mm内部261毫米
switch on HA lockswitch!
attention!before coupling-process,sealer
must be jogged to coupling-pos
jog to coupling-positionhight adjustment sealer
jog to coupling-position :off
selected :screw capper
after activating this function
set maindrive"on"
sort change
crowner height adjustment
further functions
crowner height adjustment
decoupling crowner
crowner height adjustmentsort 4
setpoint:510mm parking cyl:off
actual:510mm
switch on HA lockswitch!
decoupling crowner
park height:510mm parking cyl:off
actual:510mm
switch on HA lockswitch!
sortchange
screw capper height adjustment
further functions
screw capper height adjustment
decoupling screw capper
screw capper height adjustmentsort 4
setpoint:258mmparking cyl:off
actual:258mm
switch on HA lockswitch!
decouping screw capper
park.height:510mm parking cyl:off
actual:258mm
switch on HA lockswitch!
sort change
reset bottle counter
no further functions
counterreading:xxxxxx bottle
reset counter not active
execute with the+key
no funther functions
F10sort 4 speed:xxxxxx bph
bottles:xxxxxx btfill.pr:x.xx bar
co2 supply:x.xx barlevel:xx.x% temper:+x.x℃
F11 program select fillingsort 4
filling
select with+or-key,conf.whit ENT
F12machine speedsort 4
full speed:xxxxxx bph
half seppd:xxxxxx bnp
no further functions
F14 counterpr,contr.:regulate manual manual open
nominal values:counterpressure:x.xbar
F15 level controller:regulate manual closed
level setp.value:xx%
F16ATTENTION!!!
Aconfirmation will abort
any ongoing fill.proledure!
confirm!
不行了 你总打错,要翻译也不一定给加分,很多人都这样,我就敢在做好事了
用directory比较好 比如图书馆的书录啦 什么的 都是catalog directory有指南 使用手册 等的意思
按我的理解,“目录”只是一个索引,将不同的部分加以分别而已,内容相对简单。
“手册”则不一样了,对不同的东西就有较为详细的说明了,内容相对复杂

手册
1).一种便于浏览、翻检的记事小册子。 明 张芹 《备遗录·兵部尚书齐公》:“尝被召问边将姓名,泰 历数无遗。又欲考诸图籍, 泰 出袖中手册以进,自是益承眷遇。”
(2).介绍一般性的或某种专业知识的简明摘要书。多用于书名。如:世界知识手册;数学手册。
(3).指专做某种登记用的本子。如:劳动手册。
目录
①也叫“目次”。书刊中,排在正文之前的文字,内容多为说明书刊结构状况、文章标题、页码等。
②也叫“书目”。著录一批相关图书,按一定次序编排而成的工具书。如《四库全书总目》、《中国善本书提要》等。

以上就是产品手册英文翻译的全部内容,在翻译这句话时,需要注意将check翻译为“查看”、“检查”等意思,manual翻译为“手册”、“说明书”等意思。此外,需要根据上下文来确定具体的翻译。如果是在工作场合,可以将手册翻译为“操作手册”、“使用说明书”等,如果是在学校,可以将手册翻译为“教材”、“参考书”等。在翻译时,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。